fría
“fría” significa “frio” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
frio, fresco
Também: distante, sem emoção
📝 Em Ação
La sopa está muy fría, necesito calentarla.
A1A sopa está muito fria, preciso aquecê-la.
Ella fue muy fría conmigo cuando le conté mi problema.
B1Ela foi muito distante comigo quando contei meu problema.
cerveja gelada
Também: uma gelada
📝 Em Ação
Después del partido, nos merecemos una fría.
B1Depois do jogo, merecemos uma gelada (uma cerveja).
frite

📝 Em Ação
Espero que no fría el pescado demasiado tiempo.
B2Espero que ela não frite o peixe por muito tempo.
Quizá yo fría los huevos con mantequilla esta vez.
C1Talvez eu frite os ovos com manteiga desta vez.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: fría
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'fría' como uma forma do verbo 'fritar'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
A palavra 'fría' tem duas origens distintas, o que explica seus dois significados principais. 1) Como adjetivo/substantivo (frio), deriva do latim *frīgidus*, que significa 'frio'. 2) Como forma verbal (frite), deriva do latim *frīgere*, que significa 'assar ou fritar'. Isso é diferente do português, onde 'fritar' e 'frio' têm raízes mais claras e separadas.
Primeiro registro: Both roots entered Spanish during the early medieval period, around the 10th-12th centuries.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Como eu sei se 'fría' significa 'frio' ou 'frite'?
Se 'fría' for usado para descrever um substantivo feminino (como 'la sopa fría' ou 'la noche fría'), significa 'frio'. Se vier depois de um pronome (yo, él, ella, usted) ou de uma frase que exija o subjuntivo especial (como 'Espero que él fría...'), é uma conjugação do verbo 'freír' (fritar). Em português, a conjugação verbal ('frite') é mais distinta da forma do adjetivo ('fria').


