Inklingo

hacerle

ah-SEHR-leh (or ah-THAIR-leh in Spain)/aˈθeɾle/ or /aˈseɾle/

hacerle significa fazer (algo) para ele/ela/você (formal) em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

fazer (algo) para ele/ela/você (formal), causar/infligir (a ele/ela/você formal)

Também: fazer (ele/ela/você sentir ou reagir)
VerboA2irregular (stem changes in certain forms) er
Uma ilustração colorida de um livro de histórias mostrando um menino tocando gentilmente no ombro de uma menina, ilustrando uma ação direcionada a alguém.
infinitivehacer
gerundhaciendo
past Participlehecho

📝 Em Ação

No quiero hacerle daño.

A2

Não quero machucá-lo/a/lhe. (Literalmente: Não quero fazer dano a ele/ela.)

La película le hizo llorar.

B1

O filme o/a fez chorar. (Nota: O verbo conjugado é 'hizo', com 'le' colocado antes dele.)

Tuvimos que hacerle una advertencia.

B1

Tivemos que lhe dar um aviso.

fazer/preparar (para ele/ela/você formal)

Também: preparar (uma refeição para ele/ela)
VerboB1irregular (form of hacer) er
Uma ilustração colorida de um livro de histórias mostrando mãos embrulhando cuidadosamente uma caixa de presente vermelho vivo com uma fita amarela sobre uma mesa, representando preparação para alguém.

📝 Em Ação

Necesito hacerle la cena a mi jefe.

B1

Preciso preparar o jantar para meu chefe (você formal).

¿Puedes hacerle un favor?

A2

Você pode lhe fazer um favor?

Si lo haces bien, prometo hacerle un descuento.

B2

Se você fizer bem, prometo lhe dar um desconto.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • prepararle (preparar para ele/ela)
  • arreglarle (consertar/arranjar para ele/ela)

Expressões & Idiomas

  • Hacerle casoPrestar atenção a alguém; acatar conselhos.
  • Hacerle compañíaFazer companhia a alguém.

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedhace
yohago
haces
ellos/ellas/ustedeshacen
nosotroshacemos
vosotroshacéis

imperfect

él/ella/ustedhacía
yohacía
hacías
ellos/ellas/ustedeshacían
nosotroshacíamos
vosotroshacíais

preterite

él/ella/ustedhizo
yohice
hiciste
ellos/ellas/ustedeshicieron
nosotroshicimos
vosotroshicisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedhaga
yohaga
hagas
ellos/ellas/ustedeshagan
nosotroshagamos
vosotroshagáis

imperfect

él/ella/ustedhiciera/hiciese
yohiciera/hiciese
hicieras/hicieses
ellos/ellas/ustedeshicieran/hiciesen
nosotroshiciéramos/hiciésemos
vosotroshicieras/hicieseis

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: hacerle

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'hacerle' em sua forma de imperativo?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
hacer(fazer)Verbo
le(para ele/ela/você)Pronome
haciéndole(fazendo para ele/ela)Gerund
🎵 Rimas
saberleponerle
📚 Etimologia

Esta palavra é uma combinação do verbo latino altamente irregular *facere* (significando 'fazer'), que se tornou *hacer* em espanhol, combinado com o pronome de objeto indireto *le*, derivado do pronome dativo latino *illi* ('para ele/ela'). A forma 'hacerle' surgiu da regra gramatical padrão do espanhol de anexar pronomes oblíquos a formas verbais não finitas.

Primeiro registro: Forms of *hacer* appear in early Spanish texts dating back to the 10th century. The standard use of attached 'le' to the infinitive is common from the late Medieval period onwards.

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: faireItalian: fare

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Quando 'hacerle' se torna 'hacerlo' ou 'hacerla'?

Muda com base no papel gramatical da pessoa ou coisa sobre a qual você está falando. Use 'hacerlo' (fazê-lo) ou 'hacerla' (fazê-la) quando a pessoa/coisa for o objeto direto (a coisa que está sendo feita). Use 'hacerle' quando a pessoa for o objeto indireto (aquele que recebe o resultado da ação).

'Hacerle' é sempre uma palavra só?

Sim, quando está anexado à forma do infinitivo, deve ser escrito como uma única palavra. No entanto, na maioria dos tempos conjugados (como presente ou passado), o pronome 'le' se separa e se move antes do verbo conjugado: 'Le hice un favor.' (Fiz-lhe um favor).