Inklingo

ponerle

poh-NEHR-lehpoˈneɾle

ponerle significa colocar nele/nela em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:

colocar nele/nela, adicionar (a isso)

Também: dar (a ele/ela)
A2irregular er
Uma ilustração colorida de uma criança colocando cuidadosamente um chapéu vermelho vivo em um urso de pelúcia, simbolizando a colocação física.
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 Em Ação

Tienes que ponerle más agua a la sopa.

A2

Você tem que adicionar mais água à sopa (a ela).

¿Puedes ponerle la manta al bebé?

A2

Você pode colocar o cobertor no bebê (para ele)?

Voy a ponerle música mientras limpio.

B1

Vou colocar música (para mim) enquanto limpo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • añadir (adicionar)
  • colocar (colocar)

Colocações Comuns

  • ponerle azúcarcolocar açúcar (nisso)
  • ponerle un parchecolocar um remendo (nisso)

nomear (ele/ela), chamar (ele/ela)

Também: batizar
B1irregular er
Uma ilustração comovente de um pai segurando um recém-nascido e apresentando um coração de madeira simples sobre o bebê, simbolizando o ato de dar um nome ao bebê.

📝 Em Ação

Queremos ponerle un nombre original al nuevo perro.

B1

Queremos dar um nome original ao novo cachorro (a ele).

Si fuera niña, ¿qué nombre ibas a ponerle?

B1

Se fosse menina, que nome você ia dar a ela?

Conexões de Palavras

Sinônimos

colocar esforço nisso, se esforçar muito

Também: acelerar
B2irregular erinformal
Mexico
Uma ilustração colorida de uma pessoa determinada empurrando uma enorme pedra redonda por uma encosta suave, mostrando esforço visível e grande força.

📝 Em Ação

Necesitas ponerle más atención a los detalles.

B2

Você precisa prestar mais atenção aos detalhes (a eles).

¡Ponle! Ya casi terminamos el proyecto.

C1

Esforce-se mais/Acelere! Estamos quase terminando o projeto.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • esforzarse (fazer um esforço)
  • aplicarse (aplicar-se)

Expressões & Idiomas

  • ponerle ganascolocar entusiasmo/esforço em algo

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedpone
yopongo
pones
ellos/ellas/ustedesponen
nosotrosponemos
vosotrosponéis

imperfect

él/ella/ustedponía
yoponía
ponías
ellos/ellas/ustedesponían
nosotrosponíamos
vosotrosponíais

preterite

él/ella/ustedpuso
yopuse
pusiste
ellos/ellas/ustedespusieron
nosotrospusimos
vosotrospusisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedponga
yoponga
pongas
ellos/ellas/ustedespongan
nosotrospongamos
vosotrospongáis

imperfect

él/ella/ustedpusiera
yopusiera
pusieras
ellos/ellas/ustedespusieran
nosotrospusiéramos
vosotrospusierais

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "ponerle" em espanhol:

acelerarbatizar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: ponerle

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'ponerle' no sentido de 'nomear'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
poner(pôr, colocar)Verbo
la posición(posição, colocação)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Poner vem diretamente do verbo latino *ponere*, que significa 'pôr' ou 'colocar'. O pronome anexado 'le' vem do pronome de objeto indireto latino *illi* ('para ele/ela'). A combinação é uma característica comum na gramática espanhola, unindo a ação e o destinatário em uma única palavra.

Primeiro registro: Old Spanish (c. 10th century)

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: poserItalian: porre

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que o pronome 'le' é anexado ao final do verbo 'poner'?

Em espanhol, quando um verbo está em sua forma base (o infinitivo, como 'poner'), ou sua forma '-ndo' (o gerúndio), os pronomes de objeto ('le', 'lo', 'me', etc.) são sempre anexados ao final, formando uma única palavra. Isso torna o fluxo da fala mais suave.

'Ponerle' significa sempre 'para ele' ou 'para ela'?

Nem sempre! Embora 'le' seja o pronome de objeto indireto para pessoas no singular ('para ele/ela/você formal'), ele também é comumente usado para se referir a coisas ou conceitos ('para isso'). Por exemplo, 'Voy a ponerle aceite al motor' significa 'Vou colocar óleo *no motor* (nele).'