Inklingo

marrón

ma-RRÓN/maˈron/

marrón significa marrom em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

marrom

Também: castanho, castanho
Latin America
Um urso de pelúcia marrom simples e fofo sentado contra um fundo claro.

📝 Em Ação

Mi perro tiene el pelo marrón y blanco.

A1

Meu cachorro tem pelo marrom e branco.

Compramos unos zapatos marrones muy cómodos.

A2

Compramos sapatos marrons muito confortáveis.

Me gusta más el abrigo marrón que el negro.

A1

Eu gosto mais do casaco marrom do que do preto.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • castaño (marrom (frequentemente para cabelo/olhos))
  • café (marrom (comum na América Latina))

Colocações Comuns

  • marrón claromarrom claro
  • marrón oscuromarrom escuro

problema, enrascada

Também: dor de cabeça
SubstantivomB2informal
Spain
Um pequeno e simples personagem de desenho animado vestindo macacão se esforça intensamente ao tentar empurrar uma pedra gigante, pesada e cinza que bloqueia seu caminho.

📝 Em Ação

Me ha tocado el marrón de limpiar la cocina después de la fiesta.

B2

Fiquei com a tarefa chata de limpar a cozinha depois da festa.

¡Qué marrón que no tengamos entradas!

C1

Que chato que não temos ingressos!

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • problema (problema)
  • lío (complicação, confusão)

Colocações Comuns

  • comerse un marrónassumir a culpa/lidar com o problema
  • dejarle el marrón a alguiendeixar o problema para outra pessoa

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "marrón" em espanhol:

castanho

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: marrón

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente *marrón* como adjetivo?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
marrón(marrom (a cor em si))Substantivo
amarronar(tornar marrom)Verbo
🎵 Rimas
balónlimón
📚 Etimologia

A palavra vem do francês *marron*, que significa 'castanha'. Como as castanhas são marrons, o nome da fruta tornou-se o nome da cor.

Primeiro registro: 18th century (in Spanish)

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: marronPortuguese: marrom

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

O *marrón* muda sua terminação alguma vez?

Sim, mas apenas para número, não para gênero. Você usa *marrón* para coisas no singular (como *un coche marrón*) e *marrones* para coisas no plural (como *dos coches marrones*). Nunca se torna *marrona*. Lembre-se que em português 'marrom' é invariável no plural, mas em espanhol o plural existe.

*Marrón* é a única palavra para 'marrom'?

Não. *Marrón* é muito comum na Espanha. Em muitas partes da América Latina, você ouvirá *café* (café) ou *pardo* (muitas vezes usado para marrons opacos ou acinzentados) em vez disso.