préstamo
“préstamo” significa “empréstimo” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
empréstimo
Também: ato de emprestar
📝 Em Ação
Necesito pedir un préstamo hipotecario para comprar la casa.
B1Preciso pedir um empréstimo hipotecário para comprar a casa.
¿Puedes hacerme un préstamo de tu cargador por un momento?
A2Você pode me fazer um empréstimo do seu carregador por um momento? (Você pode me emprestar seu carregador por um momento?)
El banco aprobó el préstamo en solo tres días.
A2O banco aprovou o empréstimo em apenas três dias.
estrangeirismo
Também: empréstimo
📝 Em Ação
La palabra 'champú' es un préstamo del hindi a través del inglés.
C1A palavra 'champú' é um empréstimo do hindi através do inglês.
El español tiene muchos préstamos del árabe debido a su historia.
B2O espanhol tem muitos empréstimos do árabe devido à sua história.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "préstamo" em espanhol:
estrangeirismo→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: préstamo
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'préstamo' no sentido financeiro?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo 'prestar' (emprestar). Este verbo traça sua origem ao latim *praestāre*, que originalmente significava 'ficar à frente' ou 'garantir', e mais tarde evoluiu para significar 'oferecer' ou 'fornecer'.
Primeiro registro: Medieval Spanish
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'préstamo' e 'prestar'?
'Préstamo' é o *substantivo*, a coisa em si (o empréstimo, o objeto emprestado). 'Prestar' é o *verbo*, a ação de dar algo a alguém temporariamente (emprestar).
Como se diz 'Eu peguei um livro emprestado'?
Você pode dizer 'Pedí un préstamo de un libro' (Pedi um empréstimo de um livro), mas é muito mais natural usar o verbo 'pedir prestado': 'Pedí un libro prestado' ou 'Tomé prestado un libro'.

