saliera
“saliera” significa “Eu/ele/ela saísse (subjuntivo)” em espanhol (Expressando um desejo ou exigência passada).
Eu/ele/ela saísse (subjuntivo), Eu/ele/ela saísse (subjuntivo)
Também: Eu/ele/ela sairia
📝 Em Ação
Mi madre quería que yo saliera más a menudo.
B1Minha mãe queria que eu saísse mais vezes.
Si saliera el sol, podríamos dar un paseo.
B2Se o sol saísse, poderíamos dar um passeio.
Era importante que la verdad saliera a la luz.
B1Era importante que a verdade viesse à tona.
No creía que él saliera ileso del accidente.
B2Eu não acreditava que ele sairia ileso do acidente.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: saliera
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'saliera' para expressar um desejo ou exigência passada?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'salir' vem do verbo latino *salīre*, que originalmente significava 'saltar' ou 'dar um pulo'. Essa ideia de movimento ou brotar evoluiu no espanhol para significar 'sair' ou 'deixar um lugar'. A forma 'saliera' é construída diretamente do tempo passado dessa raiz antiga.
Primeiro registro: Before the 12th century (as *salir*)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Saliera' é usado para o presente, passado ou futuro?
Embora seja a forma 'imperfeita', 'saliera' é usada para se referir a ações no passado, ou em situações hipotéticas que se relacionam com o presente ou futuro (ex: 'Si saliera ahora...' - Se ele saísse agora...).
Eu vi a palavra 'saliese'. É o mesmo que 'saliera'?
Sim! O espanhol tem duas formas aceitas para o pretérito imperfeito do subjuntivo: a forma '-ra' (saliera) e a forma '-se' (saliese). Elas são completamente intercambiáveis e significam exatamente a mesma coisa.