salir
“salir” significa “sair” em espanhol. Tem 4 significados diferentes dependendo do contexto:
sair, sair
Também: sair
📝 Em Ação
Salgo de casa a las ocho de la mañana.
A1Eu saio de casa às oito da manhã.
¿Quieres salir a cenar esta noche?
A1Você quer sair para jantar hoje à noite?
El tren sale de la estación en cinco minutos.
A2O trem sai da estação em cinco minutos.
dar, resultar
Também: sair, acabar
📝 Em Ação
Al final, todo salió bien.
B1No final, tudo deu certo.
La foto salió un poco borrosa.
B1A foto saiu um pouco borrada.
La cena nos salió bastante cara.
B2O jantar acabou sendo bem caro para nós.
nascer, aparecer
Também: ser publicado, ser lançado
📝 Em Ação
Mira, ¡ya salió la luna!
A2Olha, a lua já nasceu!
Mi nombre no salió en la lista.
B1Meu nome não apareceu na lista.
¿Cuándo sale la nueva temporada de la serie?
B1Quando a nova temporada da série é lançada?
namorar, sair com

📝 Em Ação
Ana está saliendo con un chico de su clase.
B1Ana está namorando um rapaz da classe dela.
Ellos salieron durante dos años antes de casarse.
B2Eles namoraram por dois anos antes de se casarem.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "salir" em espanhol:
acabar→aparecer→dar→namorar→nascer→resultar→sair→sair com→🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: salir
Pergunta 1 de 3
Qual frase usa corretamente 'salir' para significar 'deu certo'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina 'salīre', que significava 'saltar' ou 'pular'. Com o tempo, o significado mudou de 'pular para fora' para a ideia mais geral de 'sair' ou 'deixar'.
Primeiro registro: Around the 10th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'salir' e 'irse'?
Ambos significam 'sair', mas 'irse' geralmente tem um senso mais forte de finalidade ou de ir embora para sempre, como 'Me voy de la fiesta' (Estou indo embora da festa agora). 'Salir' é mais neutro, significando simplesmente sair ou ir para fora, como 'Salgo de casa a las 8' (Eu saio de casa às 8). Você pode frequentemente usá-los de forma intercambiável, mas 'irse' adiciona um pouco mais de ênfase no ato de partir.
Como posso lembrar das formas irregulares de 'salir'?
Pense no som de 'G'! A forma 'yo' no presente é 'salgo'. Esse 'g' retorna no subjuntivo presente ('salga', 'salgas'...) e em comandos formais ('salga usted'). Para os tempos futuro e condicional, o 'i' desaparece e aparece um 'd': 'saldré' (eu sairei) e 'saldría' (eu sairia).



