partir
“partir” significa “dividir” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
dividir, rachar
Também: cortar, compartilhar
📝 Em Ação
Necesito partir el pastel en ocho rebanadas iguales.
A1Preciso dividir o bolo em oito fatias iguais.
Partieron la leña para la chimenea antes de la cena.
A2Eles racharam a lenha para a lareira antes do jantar.
Ellos partieron la herencia entre los tres hermanos.
B1Eles dividiram a herança entre os três irmãos.
partir, iniciar viagem
Também: estar fora
📝 Em Ação
El tren a Sevilla parte a las siete en punto.
A2O trem para Sevilha parte exatamente às sete horas.
¿A qué hora partimos de la casa mañana?
A2A que horas partimos de casa amanhã?
Partieron rumbo al norte en busca de nuevas tierras.
B1Eles partiram em direção ao norte em busca de novas terras.
quebrar, cair na gargalhada
Também: fraturar, partir o coração
📝 Em Ação
Se me partió un plato cuando estaba lavando los trastes.
B1Um prato quebrou em mim enquanto eu estava lavando a louça.
El chiste fue tan bueno que nos partimos de risa.
B2A piada foi tão boa que caímos na gargalhada.
Ese acontecimiento le partió el alma.
C1Aquele evento quebrou seu espírito (ou coração).
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "partir" em espanhol:
compartilhar→cortar→dividir→estar fora→fraturar→iniciar viagem→partir→quebrar→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: partir
Pergunta 1 de 3
Qual tradução de 'partir' é usada na frase: 'Nos partimos de risa'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo do Latim Vulgar *partīre*, que por sua vez veio do Latim clássico *partīrī*, significando 'compartilhar' ou 'distribuir.' Isso é construído sobre o substantivo latino *pars*, significando 'uma parte' ou 'uma porção.' A ideia central é sempre sobre separação, seja rachar um objeto, dividir uma porção, ou separar-se para partir.
Primeiro registro: Before the 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O verbo 'partir' é irregular?
Não, 'partir' é um verbo regular. Ele segue o padrão padrão para todos os verbos terminados em -ir, tornando-o fácil de conjugar assim que você conhece o padrão.
Quando devo usar 'partir' em vez de 'salir' ou 'irse' para indicar partida?
'Partir' frequentemente implica o início de uma jornada mais longa ou uma partida programada (como um avião ou trem). 'Salir' é mais geral (sair), e 'irse' enfatiza o afastamento da localização atual.


