Inklingo

abrir

abrir?porta, janela, livro, caixa
Também:destrancar?when referring to mechanisms

ah-BREER

/aˈβɾiɾ/
VerboA1regular ir
neutral
Uma porta de madeira ligeiramente aberta, com luz brilhante a atravessar a fresta.

O significado literal de 'abrir' é 'to open', como abrir uma porta ou uma caixa.

abrir(Verbo)

A1regular ir

abrir

?

porta, janela, livro, caixa

Também:

destrancar

?

when referring to mechanisms

📝 Em Ação

Por favor, abre la puerta para que entre el perro.

A1

Por favor, abra a porta para que o cão possa entrar.

Ella siempre abre su libro de texto antes de la clase.

A1

Ela sempre abre o seu livro didático antes da aula.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • destapar (desencobrir/deslacrar)
  • desbloquear (desbloquear)

Antônimos

Colocações Comuns

  • abrir la bocaabrir a boca
  • abrir la botellaabrir a garrafa

💡 Pontos gramaticais

Abierto vs. Abrido

O particípio passado ('forma em -ado' ou '-ido') de 'abrir' é irregular: é 'abierto', não 'abrido'. Esta forma é usada para formar tempos compostos (He abierto) ou como adjetivo (La tienda está abierta). Em português, o particípio passado é regular ('aberto'), mas o espanhol mantém essa irregularidade latina.

⭐ Dicas de uso

Uso Comum com Torneiras

Use 'abrir' para ligar torneiras ou chuveiros ('abrir el grifo/la llave'), o que literalmente significa 'abrir o fluxo', tal como em português.

Um caminho de terra batida claro começa na orla de um prado e conduz a uma floresta brilhante e intocada.

'Abrir' também pode significar 'começar' ou 'iniciar', como começar um novo caminho ou um negócio.

abrir(Verbo)

B1regular ir

iniciar

?

um negócio, um caminho, um evento

,

lançar

?

uma discussão ou campanha

Também:

inaugurar

?

a new building or facility

📝 Em Ação

Van a abrir una nueva tienda de café en mi barrio.

B1

Eles vão abrir (inaugurar) uma nova cafetaria no meu bairro.

El presidente abrió el debate con una declaración.

B2

O presidente abriu (iniciou) o debate com uma declaração.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • abrir caminoabrir caminho
  • abrir una cuentaabrir uma conta (banco)

⭐ Dicas de uso

Uso em Negócios

Ao falar sobre abrir uma conta bancária ou lançar um novo serviço, 'abrir' é o verbo padrão, tal como em português.

Uma figura em pé com os braços estendidos e as palmas abertas, simbolizando confiança e recetividade.

Quando usado reflexivamente, 'abrirse' significa 'abrir-se' emocionalmente e confiar em alguém.

abrir(Verbo)

B2regular ir

abrir-se

?

emocionalmente, confiar

,

estar recetivo

?

a novas ideias

Também:

expressar-se

?

sharing feelings

📝 Em Ação

Me costó mucho abrirme con el psicólogo.

B2

Foi muito difícil para mim abrir-me (confiar) com o psicólogo.

Tienes que abrirte a nuevas posibilidades en tu carrera.

C1

Tens de te abrir a novas possibilidades na tua carreira.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • confiar (confiar)
  • sincerarse (ser sincero)

Antônimos

  • reservarse (guardar para si)

Colocações Comuns

  • abrir la menteabrir a mente

💡 Pontos gramaticais

A Forma Reflexiva ('Abrirse')

Quando 'abrir' é usado para significar 'confiar' ou 'partilhar sentimentos', deve ser usado com um pronome reflexivo (me, te, se, etc.) e torna-se 'abrirse'. Isto é muito semelhante ao uso reflexivo em português (abrir-me, abrir-te).

❌ Erros Comuns

Esquecer o 'se' (Pronome Reflexivo)

Erro:No abrí con mi amigo sobre el problema.

Correção: No me abrí con mi amigo sobre el problema. (Explicação: Se você quer dizer 'confiar', você deve usar a forma reflexiva 'me abrí', assim como em português 'Eu não me abri com meu amigo').

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedabre
yoabro
abres
ellos/ellas/ustedesabren
nosotrosabrimos
vosotrosabrís

imperfect

él/ella/ustedabría
yoabría
abrías
ellos/ellas/ustedesabrían
nosotrosabríamos
vosotrosabríais

preterite

él/ella/ustedabrió
yoabrí
abriste
ellos/ellas/ustedesabrieron
nosotrosabrimos
vosotrosabristeis

subjunctive

present

él/ella/ustedabra
yoabra
abras
ellos/ellas/ustedesabran
nosotrosabramos
vosotrosabráis

imperfect

él/ella/ustedabriera
yoabriera
abrieras
ellos/ellas/ustedesabrieran
nosotrosabriéramos
vosotrosabrierais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: abrir

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'abrir' no seu sentido figurado (iniciar ou lançar)?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

abierto(aberto (adjetivo)) - Adjetivo

Perguntas Frequentes

Abrir é um verbo regular ou irregular?

'Abrir' é regular em quase todas as suas conjugações (segue o padrão padrão para verbos em -ir). No entanto, o seu particípio passado — a forma usada em tempos compostos ou como adjetivo — é irregular: 'abierto', não 'abrido'. Isto difere do português, onde 'aberto' é regular.

Como se diz 'Eu abri a porta' vs. 'Eu tenho aberto a porta'?

'Eu abri a porta' (pretérito perfeito simples) é 'Abrí la puerta'. 'Eu tenho aberto a porta' (pretérito perfeito composto) usa o particípio irregular: 'He abierto la puerta'.