Como se diz "destrancar" em espanhol
A palavra espanhola para “destrancar” é “abrir” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.
Portuguese → espanholA1
VerbA1

Exemplos
Por favor, abre la puerta para que entre el perro.
Por favor, abra a porta para que o cão possa entrar.
Ella siempre abre su libro de texto antes de la clase.
Ela sempre abre o seu livro didático antes da aula.
Abierto vs. Abrido
O particípio passado ('forma em -ado' ou '-ido') de 'abrir' é irregular: é 'abierto', não 'abrido'. Esta forma é usada para formar tempos compostos (He abierto) ou como adjetivo (La tienda está abierta). Em português, o particípio passado é regular ('aberto'), mas o espanhol mantém essa irregularidade latina.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.