Inklingo

salvarla

salvá-la?resgatando uma pessoa ou animal do sexo feminino,salvá-la?referindo-se a um substantivo feminino como 'la situación' ou 'la empresa'
Também:resgatá-la?pulling someone out of danger

sal-BAR-lah

/salˈβaɾla/
VerboA2regular with attached pronoun ar
neutral
Uma pessoa amigável estendendo a mão para puxar um gatinho de um galho baixo de árvore.

Salvarla pode significar resgatar um animal ou pessoa do sexo feminino, como salvar um gatinho.

salvarla(Verbo)

A2regular with attached pronoun ar

salvá-la

?

resgatando uma pessoa ou animal do sexo feminino

,

salvá-la

?

referindo-se a um substantivo feminino como 'la situación' ou 'la empresa'

Também:

resgatá-la

?

pulling someone out of danger

📝 Em Ação

Ella está en peligro y tenemos que salvarla.

A2

Ela está em perigo e temos que salvá-la.

La empresa iba a quebrar, pero logramos salvarla.

B1

A empresa ia falir, mas conseguimos salvá-la.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • abandonarla (abandoná-la)
  • condenarla (condená-la)

Colocações Comuns

  • intentar salvarlatentar salvá-la
  • querer salvarlaquerer salvá-la

💡 Pontos gramaticais

O 'la' no final

O 'la' no final de 'salvar' é um atalho para 'ela' ou 'isso' (feminino). Você o anexa diretamente ao final de verbos que estão na sua forma básica 'ar/er/ir'.

Colocação do Pronome

Quando você usa um verbo auxiliar como 'quiero' (eu quero) ou 'tengo que' (eu tenho que), você pode grudar o 'la' no final da ação principal: 'Quiero salvarla'.

❌ Erros Comuns

Usar 'lo' em vez de 'la'

Erro:Quiero salvarlo (ao falar de uma menina).

Correção: Quiero salvarla. Use 'la' para fêmeas ou coisas femininas como 'la gata' (a gata) ou 'la vida' (a vida). Em português, o objeto direto concorda em gênero, mas em espanhol, o pronome 'lo/la' se refere ao gênero do substantivo, não necessariamente ao gênero da pessoa.

⭐ Dicas de uso

Acentos em comandos

Quando você manda alguém salvá-la ('Sálvala'), note o acento! Adicionar o 'la' a um imperativo geralmente exige um acento para manter a ênfase no lugar certo.

Uma criança pequena em traje atlético pulando sobre um pequeno obstáculo em um campo de grama.

Salvarla também pode significar superar uma barreira física ou obstáculo.

salvarla(Verbo)

B2regular with attached pronoun ar

superá-la

?

passar por um obstáculo ou barreira

,

atravessá-la

?

vencer uma distância ou lacuna

📝 Em Ação

Hay una valla alta, pero podemos salvarla saltando.

B2

Há uma cerca alta, mas podemos superá-la pulando.

💡 Pontos gramaticais

Obstáculos físicos

Neste contexto, 'salvarla' refere-se a 'la valla' (a cerca) ou 'la distancia' (a distância). Note que em português, usamos o pronome 'a' (a superar/a atravessar) de forma semelhante.

🔄 Conjugações

subjunctive

present

yola salve
nosotrosla salvemos
ellos/ellas/ustedesla salven
la salves
vosotrosla salvéis
él/ella/ustedla salve

imperfect

yola salvara
nosotrosla salváramos
ellos/ellas/ustedesla salvaran
la salvaras
vosotrosla salvarais
él/ella/ustedla salvara

indicative

present

yola salvo
nosotrosla salvamos
ellos/ellas/ustedesla salvan
la salvas
vosotrosla salváis
él/ella/ustedla salva

imperfect

yola salvaba
nosotrosla salvábamos
ellos/ellas/ustedesla salvaban
la salvabas
vosotrosla salvabais
él/ella/ustedla salvaba

preterite

yola salvé
nosotrosla salvamos
ellos/ellas/ustedesla salvaron
la salvaste
vosotrosla salvasteis
él/ella/ustedla salvó

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: salvarla

Pergunta 1 de 1

Se você está tentando resgatar uma gata ('la gata'), qual você deve dizer?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

Por que o 'la' está no final e não no início?

Em espanhol, quando um verbo está em sua forma básica (o infinitivo), pronomes como 'la' (ela/isso) são anexados bem no final para formar uma única palavra. Em português, o pronome oblíquo átono ('a') geralmente vem antes do verbo no infinitivo ('salvá-la') ou depois ('salvar a').

'Salvarla' pode significar 'salvar isso' para um arquivo de computador?

Sim, se a palavra para o arquivo ou informação for feminina, como 'la carpeta' (a pasta) ou 'la información' (a informação).