Como se diz "barbear" em espanhol
A palavra espanhola para “barbear” é “afeitar” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
El barbero va a afeitar al cliente.
O barbeiro vai barbear o cliente.
Necesito una cuchilla nueva para afeitarme bien.
Preciso de uma lâmina nova para me barbear bem.
Afeitar a alguien requiere mucha precisión y cuidado.
Barbear alguém exige muita precisão e cuidado.
Barbear-se vs. Barbear os outros
Use 'afeitar' quando estiver barbeando outra pessoa (como um barbeiro). Se você estiver se barbeando, deve adicionar 'se' ao final (afeitarse) para indicar que a ação retorna para você. Em português, usamos o pronome reflexivo 'me', 'te', 'se', etc., antes do verbo: 'Eu me barbear', 'Ele se barbear'.
Usando 'o/a' em vez de 'meu/minha'
Em espanhol, ao barbear partes do corpo, usa-se o artigo definido (el/la) em vez de 'meu/minha' (mi). Por exemplo: 'Me afeito la barba' (Eu barbeio a barba) em vez de 'minha barba'. Em português, é comum dizer 'Eu barbeio a minha barba' ou simplesmente 'Eu barbeio a barba'.
Pronome reflexivo esquecido
Erro: “Yo afeito cada mañana.”
Correção: Me afeito cada mañana. Use 'me' porque você é quem recebe o barbear. Em português, seria 'Eu barbeio cada manhã', mas para indicar que você faz em si mesmo, diríamos 'Eu me barbeio cada manhã'.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.