Como se diz "isso veio" em espanhol
A palavra espanhola para “isso veio” é “vino” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Mi amigo vino a la fiesta anoche.
Meu amigo veio à festa ontem à noite.
Ella vino a visitarme la semana pasada.
Ela veio me visitar na semana passada.
El paquete que esperabas vino esta mañana.
O pacote que você estava esperando veio esta manhã.
Uma Forma Chave do Pretérito Perfeito
'Vino' é uma forma específica do pretérito perfeito do verbo 'venir' (vir). Indica que uma única pessoa (ele, ela ou você formal) completou a ação de vir em um ponto específico no passado.
Ortografia Irregular
Atenção à ortografia! Neste tempo passado, o 'e' de 'venir' muda para 'i'. Isso acontece para todas as pessoas: 'yo vine', 'tú viniste', 'él vino'.
Confundir 'vino' (veio) com 'fue' (foi)
Erro: “Él fue a mi casa anoche.”
Correção: Él vino a mi casa anoche. Use 'vino' para movimento *em direção* ao falante ou ao local da conversa ('ele veio'). Use 'fue' (do verbo 'ir') para movimento *para longe* do falante ('ele foi').
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.