Inklingo

afuera

/ah-FWEH-rah/

outside

A small dog playing with a red ball on bright green grass, clearly positioned outside a simple yellow house.

As an adverb, afuera means 'outside' or 'outdoors'. The dog is playing afuera in the garden.

afuera(Adverb)

A1

outside

?

General location not inside a building or space

,

outdoors

?

In the open air

Also:

out

?

As in 'to go out' or 'to eat out'

📝 In Action

El perro está jugando afuera en el jardín.

A1

The dog is playing outside in the garden.

Hace un día precioso, ¿comemos afuera?

A2

It's a beautiful day, shall we eat outside?

Si tienes calor, sal afuera a tomar un poco de aire.

A2

If you're hot, go outside to get some air.

Desde mi ventana puedo ver lo que pasa afuera.

B1

From my window I can see what's happening outside.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • adentro (inside)
  • dentro (inside)

Common Collocations

  • hacia afueraoutwards, towards the outside
  • de afuerafrom outside
  • mirar afuerato look outside

💡 Grammar Points

Afuera vs. Fuera

These two words are very similar and often used in the same way. Think of 'afuera' as suggesting movement 'to the outside' (like 'sal afuera' - go outside). 'Fuera' often describes a fixed position 'at the outside' (like 'está fuera' - he is outside). But don't worry, in most everyday situations, you can use either one and people will understand you perfectly.

❌ Common Pitfalls

Saying 'Outside Of'

Mistake: "Quiero sentarme afuera del café."

Correction: Quiero sentarme fuera del café. (I want to sit outside the café.) When you want to say 'outside of' a specific place, it sounds a little more natural to use 'fuera de' instead of 'afuera de'. Both are understood, but 'fuera de' is more common.

⭐ Usage Tips

Pairing with Motion Verbs

'Afuera' works great with verbs that show movement, like 'ir' (to go), 'salir' (to leave/go out), and 'llevar' (to take). For example, 'Lleva la basura afuera' (Take the trash outside).

A cartoon figure rapidly exiting a dark interior space through a doorway into a bright exterior, emphasized by an emphatic hand pointing outwards from the shadows.

Used as an interjection, ¡Afuera! means 'Out!' or 'Get out!' and serves as a forceful command to leave.

afuera(Interjection)

B1

Out!

?

A command to leave

,

Get out!

?

An emphatic command to leave

📝 In Action

¡Afuera! No quiero volver a verte por aquí.

B1

Out! I don't want to see you around here again.

El guardia de seguridad le gritó al ladrón: '¡Afuera de aquí ahora mismo!'

B2

The security guard yelled at the thief: 'Get out of here right now!'

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • ¡Adentro! (Inside!)
  • ¡Pasa! (Come in!)

⭐ Usage Tips

Use with Care

Shouting '¡Afuera!' is very strong and direct. It's something you'd hear in a movie or a very tense situation. Use it when you want to forcefully tell someone or something to leave immediately.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: afuera

Question 1 of 2

Which sentence correctly uses 'afuera' to mean you are going to eat at a restaurant?

📚 More Resources

Word Family

fuera(outside) - adverb

Frequently Asked Questions

What is the real difference between 'afuera' and 'fuera'?

They are very, very similar and often you can use either one. A small tip is that 'afuera' often suggests movement ('Vamos afuera' - Let's go outside), while 'fuera' can feel more like a fixed location ('Él está fuera' - He is outside). But honestly, don't stress about it! People will understand you with either word. Usage also changes by region; 'afuera' is more common in Latin America, and 'fuera' is more common in Spain.

Can I use 'afuera' to talk about the suburbs of a city?

Almost! For that, you use the plural form: 'las afueras'. For example, 'Vivo en las afueras de la ciudad' means 'I live in the outskirts/suburbs of the city'.