apetito
/ah-peh-TEE-toh/
appetite

Visualizing apetito as the desire for food.
📝 In Action
Tengo mucho apetito después de correr.
A1I have a big appetite after running.
¿Perdiste el apetito? No has comido casi nada.
A2Did you lose your appetite? You haven't eaten hardly anything.
El olor del pan recién hecho me abrió el apetito.
B1The smell of freshly baked bread whetted my appetite.
💡 Grammar Points
Using 'Tener' with Apetito
Unlike English, where you 'have' hunger (I am hungry), in Spanish, you use the verb 'tener' (to have) with 'apetito': 'Tengo apetito' (I have appetite).
❌ Common Pitfalls
Using Ser/Estar
Mistake: "Soy apetito. / Estoy apetito."
Correction: Tengo apetito. 'Apetito' is a noun, so you 'have' it, you don't 'be' it.
⭐ Usage Tips
Formality Tip
'Apetito' is slightly more formal or clinical than 'hambre' (hunger), but both are used constantly in daily life.

Visualizing apetito as a strong desire or craving for something non-food, like adventure or play.
apetito(noun)
appetite
?strong desire or craving (non-food)
zest
?enthusiasm or enjoyment
,craving
?strong desire for something abstract
📝 In Action
Ella tiene un apetito insaciable de conocimiento.
B2She has an insatiable appetite for knowledge.
Su ambición le dio un gran apetito de poder.
B1His ambition gave him a great appetite for power.
💡 Grammar Points
Figurative Use Pattern
When used figuratively, 'apetito' is almost always followed by the preposition 'de' (of) to indicate what the desire is for (e.g., 'apetito de aventura').
⭐ Usage Tips
Expressing Intensity
You can emphasize a strong desire by using adjectives like 'insaciable' (insatiable) or 'voraz' (voracious) with 'apetito'.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: apetito
Question 1 of 2
Which phrase correctly expresses that you are hungry?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
¿Cuál es la diferencia entre 'hambre' y 'apetito'?
'Hambre' (hunger) is the basic, physiological need to eat. 'Apetito' (appetite) is the psychological desire or the enjoyment of eating. You can have 'hambre' but no 'apetito' if you are sick, or vice-versa.
How do I say 'Bon appétit' in Spanish?
The most common and friendly way to wish someone a good meal is '¡Que aproveche!' (May it be beneficial/enjoyable to you!). You can also say '¡Buen provecho!'