Inklingo

ataque

/ah-TAH-keh/

attack

A knight charging towards a tall stone castle wall, illustrating a military attack or assault.

In Spanish, ataque refers to a general assault, whether military, physical, or verbal.

ataque(Noun)

mA2

attack

?

military, physical, or verbal assault

Also:

strike

?

military or industrial action

,

offensive

?

in sports or military

,

heart attack

?

short for 'ataque al corazón'

📝 In Action

El castillo sobrevivió al ataque.

A2

The castle survived the attack.

El equipo lanzó un ataque rápido y marcó un gol.

B1

The team launched a quick attack and scored a goal.

El médico dijo que fue un ataque al corazón.

B1

The doctor said it was a heart attack.

Sufrí un ataque verbal inesperado durante el debate.

B2

I suffered an unexpected verbal attack during the debate.

Word Connections

Synonyms

  • agresión (aggression)
  • asalto (assault)
  • ofensiva (offensive)

Antonyms

  • defensa (defense)
  • retirada (retreat)

Common Collocations

  • ataque aéreoair strike
  • ataque sorpresasurprise attack
  • ataque al corazón / ataque cardíacoheart attack
  • primera línea de ataquefront line of attack

💡 Grammar Points

Is it 'el' or 'la'?

'Ataque' is a masculine noun, even though it ends in 'e'. So, you always use 'el' or 'un' with it, like 'el ataque' (the attack) or 'un ataque' (an attack).

❌ Common Pitfalls

Confusing the Noun and the Verb

Mistake: "Yo ataque el problema."

Correction: Yo ataco el problema. 'Ataque' is the thing (the noun), while 'atacar' is the action (the verb). Think of 'attack' the noun vs. 'I attack' the verb in English.

⭐ Usage Tips

From War to Sports

This word is very flexible. You'll hear it for a military action, a sharp criticism in a debate, a forward move in a soccer game, or a medical emergency like a heart attack.

A child sitting on the floor, bent over and laughing uncontrollably, illustrating a fit or bout of emotion.

When describing a sudden medical or emotional episode, ataque translates to a 'fit' or 'bout,' as in ataque de risa (laughing fit).

ataque(Noun)

mB1

fit

?

sudden, short period of an illness or emotion

Also:

bout

?

a short period of intense activity

,

spell

?

a short period of a particular type of illness

📝 In Action

Le dio un ataque de tos en medio de la reunión.

B1

He had a coughing fit in the middle of the meeting.

Tuvo un ataque de pánico antes de su presentación.

B1

She had a panic attack before her presentation.

Después de escuchar el chiste, me dio un ataque de risa.

B2

After hearing the joke, I had a laughing fit.

Word Connections

Synonyms

  • crisis (crisis)
  • acceso (bout/spell (e.g., of rage))

Antonyms

  • calma (calm)
  • alivio (relief)

Common Collocations

  • ataque de risalaughing fit
  • ataque de nerviospanic attack / nervous breakdown
  • ataque de asmaasthma attack
  • ataque de celosfit of jealousy

💡 Grammar Points

Using 'de' to Specify

To say what kind of 'fit' it is, you just add 'de' plus the noun describing it. For example, 'ataque de tos' (fit of coughing) or 'ataque de pánico' (fit of panic).

⭐ Usage Tips

Medical and Emotional

This meaning is almost always used for things related to the body or feelings, like an illness, a strong emotion (laughter, anger), or a psychological state (panic).

A military general standing on a hill, pointing decisively forward, initiating the action to attack.

This form of ataque is the verb 'to attack' (atacar) used in commands or subjunctive phrases.

ataque(Verb)

B1regular (with spelling change) ar

attack

?

as a command or in a 'subjunctive' phrase

📝 In Action

No quiero que el perro me ataque.

B1

I don't want the dog to attack me.

Es importante que la prensa no ataque su vida privada.

B2

It's important that the press doesn't attack his private life.

General, ataque al amanecer.

B2

General, attack at dawn.

💡 Grammar Points

What is this verb form?

'Ataque' is the form of 'atacar' used after certain trigger phrases like 'quiero que...' (I want that...), 'espero que...' (I hope that...), or to give a formal command.

Spelling Change Alert: c → qu

Notice how the 'c' in 'atacar' changes to 'qu' in 'ataque'. This happens to keep the hard 'k' sound. If it were 'atace', it would sound like /ah-TAH-seh/.

🔄 Conjugations

indicative

present

yoataco
atacas
él/ella/ustedataca
nosotrosatacamos
vosotrosatacáis
ellos/ellas/ustedesatacan

preterite

yoataqué
atacaste
él/ella/ustedatacó
nosotrosatacamos
vosotrosatacasteis
ellos/ellas/ustedesatacaron

imperfect

yoatacaba
atacabas
él/ella/ustedatacaba
nosotrosatacábamos
vosotrosatacabais
ellos/ellas/ustedesatacaban

subjunctive

present

yoataque
ataques
él/ella/ustedataque
nosotrosataquemos
vosotrosataquéis
ellos/ellas/ustedesataquen

imperfect

yoatacara
atacaras
él/ella/ustedatacara
nosotrosatacáramos
vosotrosatacarais
ellos/ellas/ustedesatacaran

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: ataque

Question 1 of 2

Which sentence uses 'ataque' to mean a medical or emotional episode?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

What's the difference between 'ataque' and 'asalto'?

They are very similar! 'Ataque' is a general word for any kind of attack. 'Asalto' often implies a more direct, physical, and often criminal attack, like a robbery ('asalto a un banco') or a physical assault on a person.

Is 'ataque de nervios' the same as a 'panic attack'?

It can be, but 'ataque de nervios' is a broader cultural term. It can describe a panic attack, but also an intense emotional outburst with crying, shouting, or anger that isn't necessarily a clinical panic attack. It's more of a 'nervous breakdown' or 'fit of nerves'.