Inklingo

característica

ka-rak-te-rees-tee-ka/kaɾakteˈɾistika/

característica means characteristic in Spanish (a distinguishing quality or trait).

characteristic, feature

Also: trait, quality
NounfA2
A bright red apple sitting in a pile of green apples, highlighting a unique characteristic.

📝 In Action

El color rojo es una característica de esta fruta.

A1

The color red is a characteristic of this fruit.

Esta cámara tiene una característica muy especial: es sumergible.

A2

This camera has a very special feature: it is waterproof.

La honestidad es su característica más admirable.

B1

Honesty is his most admirable trait.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • generalidad (generality)

Common Collocations

  • característica principalmain feature
  • características técnicastechnical specifications
  • característica distintivadistinguishing characteristic

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: característica

Question 1 of 3

Which is the correct way to say 'the main feature'?

📚 More Resources

👥 Word Family
característico(characteristic/typical)Adjective
caracterizar(to characterize)Verb
carácter(character/personality)Noun
🎵 Rhymes
artísticaestadísticalogística
📚 Etymology

From Latin 'characteristica', which comes from the Greek word for a 'distinguishing mark' or 'symbol'.

First recorded: 18th century

Cognates (Related words)

French: caractéristiqueItalian: caratteristicaEnglish: characteristic

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'carácter' and 'característica'?

'Carácter' usually refers to a person's overall personality or temperament (e.g., 'he has a strong character'). 'Característica' refers to a specific individual trait or a feature of an object (e.g., 'one feature of this car is speed').

Does it ever change to 'característico'?

Yes, but only when it is an adjective describing a noun. 'Característica' is a noun itself. Example: 'Un olor característico' (A characteristic smell).

Why does it have an accent mark?

Because the stress falls on the third-to-last syllable. In Spanish grammar, these are called 'esdrújula' words, and they must always have a written accent mark.