damos
/DAH-mos/
we give

When 'damos' means 'we give,' it refers to transferring possession, like handing an apple to someone else.
damos(Verb)
we give
?transferring possession
,we are giving
?present action
we hand over
?physical transaction
📝 In Action
Damos los regalos a los niños en Navidad.
A1We give the presents to the children on Christmas.
Si damos la vuelta, llegaremos más rápido.
A2If we turn around, we will arrive faster. (Note: 'dar la vuelta' is a common phrase)
Nosotros siempre damos las gracias.
A1We always say thank you (literally: We always give thanks).
💡 Grammar Points
Using 'damos' with Indirect Objects
Since 'dar' is a giving verb, it often uses two pronouns: one for the thing being given (direct object) and one for the person receiving it (indirect object). Example: 'Le damos el libro' (We give the book to him/her).
❌ Common Pitfalls
Confusing 'Damos' and 'Demos'
Mistake: "Using 'damos' when expressing a wish or command for the 'we' form (e.g., 'Ojalá damos')."
Correction: Use 'demos' (the special form for wishes/commands): 'Ojalá demos un buen ejemplo' (I hope we set a good example).
⭐ Usage Tips
Irregular 'Yo' Form
Remember that while 'damos' follows the usual pattern (we drop the 'ar' and add 'amos'), the 'yo' form is highly irregular: 'yo doy' (I give), not 'yo do'.

In the phrase 'damos importancia' (we give importance), 'damos' means we pay attention, shown by two figures focusing intently on a precious item.
damos(Verb)
we pay attention
?in the phrase 'damos importancia'
,we perform
?e.g., a service or a show
we yield/produce
?referring to results or fruit
📝 In Action
Damos mucha importancia a la puntualidad.
B1We place a lot of importance on punctuality.
Los árboles de nuestro jardín damos mucho fruto este año.
B2The trees in our garden are yielding a lot of fruit this year. (Used less commonly with 'nosotros' unless referring to a group of people/plants, but demonstrates the meaning)
Damos un discurso al final de la ceremonia.
B1We give/deliver a speech at the end of the ceremony.
💡 Grammar Points
Expressions of Time and Location
'Dar' is used in phrases related to time or location, often translating to 'to face' or 'to strike'. Example: 'Nuestra ventana da al mar' (Our window faces the sea).
❌ Common Pitfalls
Literal Translation of 'To Hit'
Mistake: "Using 'damos' to mean 'we hit' in a physical fight ('Damos al hombre')."
Correction: While 'dar' can mean 'to hit' in some contexts, 'pegar' or 'golpear' are much more common and natural for physical striking. 'Damos un golpe' (We give a blow) is better.
⭐ Usage Tips
The Reflexive Form 'Darse'
The reflexive verb 'darse' (to give oneself) is key for phrases like 'damos cuenta' (we realize) or 'damos prisa' (we hurry up).
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: damos
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses 'damos' in the context of realizing something?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Why is 'damos' (we give) regular, but 'doy' (I give) is irregular?
'Dar' is classified as an irregular verb, but the good news is that 'damos' (we) and 'dais' (you all in Spain) follow the standard '-ar' ending pattern. The irregularity is concentrated in the 'yo' form ('doy') and the special forms used for wishes and commands (subjunctive).
How do I know if 'damos' means 'we give' or if it's part of a set phrase?
Look at the word immediately following 'damos'. If it's a direct object (like 'dinero' or 'regalos'), it means 'we give'. If it's a common noun like 'paseo' (walk) or 'abrazo' (hug), it's probably a set phrase where 'dar' takes on a different meaning, often similar to 'to take' or 'to perform'.