Inklingo

despertó

/dess-per-TOH/

woke up

A small child gently touching the shoulder of a sleeping adult in a bed, attempting to wake them up. The room is bright.

When used transitively, despertó means he/she "woke up" someone else.

despertó(Verb (Past Tense))

A1stem-changing (e>ie in present, but regular in preterite) ar

woke up

?

woke someone else up

,

awakened

?

from sleep

Also:

roused

?

from a nap or deep thought

📝 In Action

Mi madre me despertó a las siete esta mañana.

A1

My mother woke me up at seven this morning.

¿Quién despertó al bebé con tanto ruido?

A2

Who woke the baby up with so much noise?

Usted despertó a toda la casa con su alarma.

A2

You (formal) woke up the whole house with your alarm.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • durmió (slept)
  • acostó (put to bed)

Common Collocations

  • despertó al niñohe/she woke the child up
  • despertó a la mascotahe/she woke the pet up

💡 Grammar Points

Preterite Tense: Completed Action

Since 'despertó' is in the preterite, it means the action of waking someone up was finished at a specific time in the past (e.g., 'yesterday,' 'at seven').

Stem Change Exception

The base verb 'despertar' changes the 'e' to 'ie' in the present tense ('despierto'), but this change disappears completely in the preterite ('despertó').

❌ Common Pitfalls

Waking Yourself Up vs. Waking Someone Else

Mistake: "Using 'despertó' when you mean 'he/she woke up' (themselves)."

Correction: To say 'He woke up,' you must use the reflexive form: 'Se despertó.' 'Despertó' (without 'se') means 'He/she woke up someone else.'

⭐ Usage Tips

Focus on the Recipient

Use 'despertó' when the subject (He/She/You formal) is the agent, and someone else is the recipient of the waking action.

A person looks intently at an ancient map spread out on a table. A small, glowing spark of curiosity visibly floats from the map toward the person's face.

When referring to feelings or interest, despertó translates to "aroused" or "sparked."

despertó(Verb (Past Tense))

B2figurative use ar

aroused

?

a feeling or interest

,

sparked

?

a memory or controversy

Also:

triggered

?

an emotion

📝 In Action

La película despertó un gran interés en la historia antigua.

B2

The movie sparked great interest in ancient history.

Su discurso despertó una fuerte controversia en la prensa.

B2

His speech aroused a strong controversy in the press.

El olor a pan recién hecho despertó mi apetito.

B1

The smell of freshly baked bread awakened my appetite.

Word Connections

Synonyms

  • provocó (provoked)
  • suscitó (stirred up)

Antonyms

  • calmó (calmed)
  • apagó (extinguished)

Common Collocations

  • despertó sospechasit/he/she aroused suspicion
  • despertó el deseoit/he/she sparked the desire

💡 Grammar Points

Figurative Subject

In this context, the subject ('él/ella/usted') is often an inanimate object, event, or abstract idea (e.g., 'the news,' 'the book') that caused the feeling.

⭐ Usage Tips

Mental Actions

Think of this use as 'bringing to life' a mental state or emotion that was previously dormant or hidden.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: despertó

Question 1 of 2

Which sentence correctly uses 'despertó' to mean 'aroused an emotion'?

📚 More Resources

Frequently Asked Questions

What is the base verb for 'despertó'?

The base form (infinitive) is 'despertar,' which means 'to wake up.' 'Despertó' is the completed past action form for 'he,' 'she,' or 'you (formal).'

How do I know if 'despertó' means 'woke someone up' or 'sparked an interest'?

Look at the object: If it's a person or animal, it's usually literal waking ('despertó al niño'). If it's an abstract noun like 'interés,' 'duda,' or 'pasión,' it's figurative ('despertó la pasión').