Inklingo

escapa

/es-KAH-pah/

escapes

A small brown rabbit is mid-leap, running quickly away from a surprised fox in a green field, illustrating the act of escaping.

When someone or something escapa, it escapes or gets away.

escapa(Verb (Conjugation))

A2regular ar

escapes

?

he/she/it gets away (present tense)

,

escape!

?

informal command (you)

Also:

runs away

?

fleeing

,

gets out

?

leaving confinement

📝 In Action

El perro siempre escapa del jardín.

A2

The dog always escapes from the garden.

¡Escapa! Hay una emergencia.

A2

Escape! There is an emergency.

Usted escapa de sus responsabilidades constantemente.

B1

You (formal) constantly escape your responsibilities.

Word Connections

Synonyms

  • huir (to flee)
  • fugarse (to run away)

Antonyms

Common Collocations

  • escapar de la cárcelto escape from prison
  • escapar del peligroto escape from danger

💡 Grammar Points

Dual Role of 'Escapa'

This exact form ('escapa') has two main uses: 1) What 'he/she/it' does right now (Present Tense), and 2) A direct, informal command to 'you' (tú) to do the action.

Preposition 'De'

When you talk about escaping from something, Spanish almost always uses the preposition 'de' (from), as in 'escapa de la situación' (he escapes from the situation).

❌ Common Pitfalls

Confusing the Command

Mistake: "Using 'escapas' for the informal command (e.g., ¡Tú escapas!)."

Correction: The correct informal command is the shorter form, '¡Escapa!' (the same as the 'he/she' form in the present tense).

⭐ Usage Tips

Emotional Weight

Use 'escapar' when there is a sense of urgency, desire for freedom, or necessity to leave a bad situation.

A surprised young person is covering their mouth with their hand, but a small puff of blue smoke, symbolizing a secret, is visibly slipping out between their fingers.

A secret or word that escapa is one that slips out accidentally.

escapa(Verb (Conjugation))

B1regular ar

slips out

?

a word or secret is revealed accidentally

,

slips one's mind

?

a detail or memory is forgotten

Also:

is missed

?

an opportunity goes by

📝 In Action

Siempre se me escapa esa fórmula durante el examen.

B1

That formula always slips my mind during the exam.

Cuando habla, a veces se le escapa algún secreto.

B2

When he talks, sometimes a secret slips out.

Word Connections

Synonyms

  • olvidar (to forget)
  • omitir (to omit)

Common Collocations

  • se le escapa la oportunidadthe opportunity is missed (by them)
  • se me escapa el nombrethe name slips my mind

💡 Grammar Points

The Accidental 'Se'

In this meaning, 'escapa' is almost always used with 'se' (se me escapa, se te escapa) to show that the forgetting or slipping away happened accidentally, not on purpose. Think of it as 'The detail got away from me.'

⭐ Usage Tips

Focus on the Detail

The thing that slips away (the name, the secret, the opportunity) is the subject of the verb, which is why we use 'escapa' (singular 'it') even if you are the person who forgot.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: escapa

Question 1 of 1

Which sentence uses 'escapa' as an informal command?

📚 More Resources

Word Family

escapar(to escape (infinitive)) - verb

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'escapa' and 'escaparse'?

'Escapa' is the simple verb form (he/she escapes). 'Escaparse' is the reflexive form, often used to mean 'to run away' or, more commonly, to express that something was forgotten unintentionally ('se me escapa' means 'it slips my mind').