Inklingo

quedarse

/keh-DAHR-seh/

to stay

A small, friendly brown dog sitting comfortably on a colorful striped rug inside a cozy wooden cabin, looking content and choosing to remain in place.

To stay (quedarse): The dog chooses to remain inside the warm cabin.

quedarse(verb)

A1pronominal (reflexive) ar

to stay

?

remaining in a place

,

to remain

?

continuing to be in a location

📝 In Action

¿Te quedas en casa esta noche?

A1

Are you staying home tonight?

Nos quedamos tres días en el hotel.

A2

We stayed at the hotel for three days.

Si no vienes, yo me quedo contigo.

A1

If you don't come, I will stay with you.

Word Connections

Synonyms

  • permanecer (to remain (formal))
  • alojarse (to lodge/stay (at a place))

Antonyms

  • irse (to leave/go away)
  • marcharse (to go/depart)

Common Collocations

  • quedarse a cenarto stay for dinner
  • quedarse en el sofáto stay on the sofa

💡 Grammar Points

The '-se' Ending

The '-se' part means the action bounces back to the person doing it. Here, it just reinforces that you are the one staying.

❌ Common Pitfalls

Using 'quedar' instead of 'quedarse'

Mistake: "Me quedo en casa. (Used correctly)"

Correction: Quiero quedar aquí. (Incorrect) -> Use 'quedarse' when talking about personally staying somewhere. 'Quedar' usually means 'to meet' or 'to fit'.

⭐ Usage Tips

Use with prepositions

Always follow 'quedarse' with a preposition like 'en' (in/at), 'con' (with), or 'sin' (without) to complete the idea.

A child's hand tightly grasping the string of a large, bright red balloon, symbolizing retaining possession.

To keep (quedarse): The child holds onto the balloon, retaining possession.

quedarse(verb)

A2pronominal (reflexive) ar

to keep

?

taking or retaining possession of something

,

to be left with

?

referring to remaining items or results

Also:

to run out of

?

used with 'sin' (quedarse sin)

📝 In Action

Ella se quedó con mi libro favorito.

A2

She kept my favorite book (took possession of it).

Después de la fiesta, solo nos quedamos con los platos sucios.

B1

After the party, we were only left with the dirty dishes.

Si gastamos todo, nos quedaremos sin dinero.

B1

If we spend everything, we will run out of money.

Word Connections

Synonyms

  • retener (to retain)
  • faltar (to lack (when used with 'sin'))

Common Collocations

  • quedarse con el cambioto keep the change
  • quedarse con la dudato be left with the doubt

💡 Grammar Points

Quedarse CON

When you want to express keeping or choosing something, always use 'quedarse con'. For example: 'Me quedé con la camiseta azul' (I chose/kept the blue shirt).

Quedarse SIN

When you want to express running out of something or lacking something, always use 'quedarse sin'. For example: 'Nos quedamos sin café' (We ran out of coffee).

A pristine, folded white shirt lying flat, with a single drop of bright red liquid hitting the center and forming a spreading red stain, illustrating a sudden transition to a new state.

To become (quedarse): The shirt transitions to a new state, becoming stained.

quedarse(verb)

B1pronominal (reflexive) ar

to become

?

transitioning to a new state (often temporary)

,

to end up

?

describing the final state or result

,

to fall

?

used for suddenly falling asleep ('quedarse dormido')

Also:

to be speechless

?

used with adjectives like 'mudo' or 'impresionado'

📝 In Action

Se quedó dormida viendo la película.

B1

She fell asleep watching the movie.

Me quedé totalmente asombrado por la noticia.

B1

I became/was left totally astonished by the news.

Con esa actitud, te vas a quedar solo.

B2

With that attitude, you are going to end up alone.

Word Connections

Synonyms

  • volverse (to become (often emotional/sudden))
  • hacerse (to become (often voluntary/gradual))

Common Collocations

  • quedarse ciegoto go blind
  • quedarse quietoto stay still

💡 Grammar Points

Like 'Ser' or 'Estar'?

When 'quedarse' is used to describe a state, the adjective that follows must match the gender and number of the person (e.g., 'Ella se quedó sorprendida', 'Nos quedamos callados').

❌ Common Pitfalls

Confusing 'Quedarse' with 'Hacerse'

Mistake: "Me hice dormido. (Incorrect)"

Correction: Me quedé dormido. ('Quedarse' is perfect for sudden changes like falling asleep or going quiet, while 'hacerse' is better for deliberate, gradual changes like careers or politics.)

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedse queda
yome quedo
te quedas
ellos/ellas/ustedesse quedan
nosotrosnos quedamos
vosotrosos quedáis

imperfect

él/ella/ustedse quedaba
yome quedaba
te quedabas
ellos/ellas/ustedesse quedaban
nosotrosnos quedábamos
vosotrosos quedabais

preterite

él/ella/ustedse quedó
yome quedé
te quedaste
ellos/ellas/ustedesse quedaron
nosotrosnos quedamos
vosotrosos quedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse quede
yome quede
te quedes
ellos/ellas/ustedesse queden
nosotrosnos quedemos
vosotrosos quedéis

imperfect

él/ella/ustedse quedara
yome quedara
te quedaras
ellos/ellas/ustedesse quedaran
nosotrosnos quedáramos
vosotrosos quedarais

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: quedarse

Question 1 of 2

Which sentence uses 'quedarse' to mean 'to keep possession of'?

📚 More Resources

Word Family

quedar(to remain (impersonal), to meet, to fit) - verb

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'quedar' and 'quedarse'?

'Quedar' (without -se) has several impersonal meanings: 'to fit' ('La camisa le queda bien'), 'to meet' ('Quedamos a las siete'), or 'to remain' in an impersonal sense ('Quedan dos manzanas'). 'Quedarse' (with -se) always focuses on the subject, meaning 'to stay,' 'to keep,' or 'to become'.

When do I need to attach the 'me/te/se' pronouns to the end of the verb?

You attach the pronoun to the end of the verb when it is in the infinitive ('quedarse'), the gerund ('quedándose'), and the affirmative command form ('quédate'). In all other tenses, the pronoun comes before the conjugated verb ('Me quedo', 'Te quedaste').