Inklingo

esclava

/es-KLA-bah/

slave

A woman in simple historical clothing standing in a humble setting, looking towards a window.

In this context, 'esclava' refers to a woman who is legally owned by another person.

esclava(noun)

fB1

slave

?

a woman who is legally owned by another person

Also:

bondwoman

?

formal or historical term

📝 In Action

La esclava luchó valientemente por su libertad.

B1

The slave fought bravely for her freedom.

En la antigua Roma, una esclava podía trabajar en el hogar.

B2

In ancient Rome, a female slave could work in the home.

Word Connections

Synonyms

  • sierva (servant/serf)
  • cautiva (captive)

Antonyms

  • libre (free woman)
  • dueña (owner/mistress)

Common Collocations

  • liberar a una esclavato free a slave

💡 Grammar Points

Gendered Nouns

This is the female version of the word. Use 'esclava' when talking about a woman and 'esclavo' when talking about a man.

❌ Common Pitfalls

Using it for any gender

Mistake: "Llamar a un hombre 'esclava'."

Correction: Use 'esclavo' for males. Spanish words for people usually change their ending to match the person's gender.

⭐ Usage Tips

Historical Context

You will mostly see this word in history books or stories set in the past.

A shiny gold chain bracelet with a flat, polished rectangular plate on top.

An 'esclava' can also be a style of ID bracelet featuring a flat plate for engraving.

esclava(noun)

fB2

ID bracelet

?

a chain bracelet with a flat metal plate for engraving

Also:

bangle

?

a rigid, ring-shaped bracelet

📝 In Action

Mi abuela me regaló una esclava de plata con mi nombre.

B1

My grandmother gave me a silver ID bracelet with my name.

Llevo una esclava de oro en mi muñeca derecha.

A2

I wear a gold bangle on my right wrist.

Word Connections

Synonyms

  • pulsera (bracelet)
  • brazalete (bangle/armband)

Common Collocations

  • esclava de orogold ID bracelet
  • esclava grabadaengraved bracelet

💡 Grammar Points

Naming Objects

In Spanish, some pieces of jewelry are named after items they resemble. 'Esclava' reminds people of a shackle or a chain.

⭐ Usage Tips

Shopping Tip

If you are at a jewelry store in Spain or Latin America, use this word if you want a bracelet that has a flat part for your name.

A person being pulled towards a large, glowing treasure chest by a golden cord.

As an adjective, 'esclava' describes being completely controlled by a specific habit or desire.

esclava(adjective)

fB2

slave (to something)

?

being completely controlled by a habit or feeling

Also:

enslaved

?

metaphorical lack of freedom

📝 In Action

Ella se siente esclava de su trabajo.

B1

She feels like a slave to her work.

No seas esclava de la moda.

B2

Don't be a slave to fashion.

Word Connections

Synonyms

  • atada (tied/bound)
  • sumisa (submissive)

Antonyms

Idioms & Expressions

  • ser esclava de sus palabrasto be held accountable for what one says

💡 Grammar Points

Describing Feelings

When using this word to describe how someone feels, use the word 'de' to say what they are a slave to (e.g., 'esclava de...').

⭐ Usage Tips

Matching the Person

Since this is an adjective here, it must end in 'a' because it is describing a female person or a feminine concept.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: esclava

Question 1 of 2

If you buy a piece of jewelry called an 'esclava', what does it likely look like?

📚 More Resources

Word Family

esclavo(male slave) - noun

Frequently Asked Questions

Is 'esclava' an offensive word?

When referring to historical slavery or the jewelry, it is a neutral term. However, like in English, it should be used with sensitivity when discussing people or human rights.

Why is a bracelet called 'esclava'?

The name comes from the visual similarity between these bracelets (especially the chain-and-plate style) and the shackles historically used to bind people.