Inklingo

estaría

ehs-tah-REE-ah/es.taˈɾi.a/

estaría means I would be / he/she/you formal would be in Spanish (Imaginary or hypothetical situations).

I would be / he/she/you formal would be

Also: probably is/was
VerbB1irregular ar
A person with raised eyebrows pointing at an empty chair with a jacket draped over it.
infinitiveestar
gerundestando
past Participleestado

📝 In Action

Yo estaría muy contenta si ganara la lotería.

B1

I would be very happy if I won the lottery.

Él estaría en casa ahora, pero tuvo que salir.

B1

He would be home now, but he had to go out.

Estaría agradecido si pudieras cerrar la puerta.

B1

I would be grateful if you could close the door.

¿Dónde está María? — Estaría en la biblioteca.

B1

Where's María? — She's probably at the library.

Word Connections

Common Collocations

  • Estaría bien que...It would be good if...
  • Yo estaría más tranquilo/a si...I'd be more at ease if...

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedestá
yoestoy
estás
ellos/ellas/ustedesestán
nosotrosestamos
vosotrosestáis

imperfect

él/ella/ustedestaba
yoestaba
estabas
ellos/ellas/ustedesestaban
nosotrosestábamos
vosotrosestabais

preterite

él/ella/ustedestuvo
yoestuve
estuviste
ellos/ellas/ustedesestuvieron
nosotrosestuvimos
vosotrosestuvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedesté
yoesté
estés
ellos/ellas/ustedesestén
nosotrosestemos
vosotrosestéis

imperfect

él/ella/ustedestuviera
yoestuviera
estuvieras
ellos/ellas/ustedesestuvieran
nosotrosestuviéramos
vosotrosestuvierais

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: estaría

Question 1 of 3

Your friend invites you to a party but you're not sure. You want to say 'I would be happy if I could go.' Which is correct?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

From Latin *stare* (to stand), which became Spanish *estar*. The conditional '-ía' endings come from adding imperfect verb endings onto the infinitive, a pattern that developed in late Latin to express hypothetical ideas.

First recorded: 13th century

Cognates (Related words)

Portuguese: estariaItalian: starei/starebbeFrench: serais/serait

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What's the difference between 'estaría' and 'estaba'?

'Estaría' means 'would be' (hypothetical) or 'probably is' (guess). 'Estaba' means 'was' (past description). Compare: 'Estaría cansado' (He's probably tired - I'm guessing) vs. 'Estaba cansado' (He was tired - I know this).

When should I use 'estaría' vs 'sería'?

The same rules as 'ser' vs 'estar' still apply. Use 'estaría' for temporary states and location: 'Estaría enfermo' (he'd probably be sick). Use 'sería' for permanent traits: 'Sería un buen padre' (he'd be a good father).

Can I use 'estaría' for definite future plans?

No, for definite future use 'estaré' (I will be). 'Estaría' is only for hypothetical or uncertain future: 'Mañana estaré en casa' = definite plan. 'Mañana estaría en casa si no trabajara' = conditional (I'd be home if I didn't work).

Why does 'estaría' sometimes translate to 'probably'?

Spanish uses conditional to show you're making a logical deduction. When you say 'Estaría en la cocina,' you're saying 'he would be in the kitchen' as a reasonable conclusion, which in English we say as 'he's probably in the kitchen.'