expulsión
“expulsión” means “expulsion” in Spanish. It has 3 different meanings depending on context:
expulsion
Also: deportation, removal
📝 In Action
La expulsión del alumno fue por mal comportamiento.
A2The student's expulsion was due to bad behavior.
El gobierno anunció la expulsión de varios diplomáticos.
B1The government announced the expulsion of several diplomats.
La expulsión de socios del club requiere una votación.
B2Removing members from the club requires a vote.
sending off
Also: ejection
📝 In Action
La expulsión de Messi cambió el partido.
A1Messi's sending off changed the game.
El árbitro decidió la expulsión del defensa.
A2The referee decided on the ejection of the defender.
Fue una expulsión injusta.
B1It was an unfair red card.
ejection
Also: discharge
📝 In Action
La expulsión de gases del volcán asustó a los vecinos.
B2The volcano's ejection of gases scared the neighbors.
El motor mejora con la expulsión rápida de humo.
C1The engine improves with the rapid discharge of smoke.
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: expulsión
Question 1 of 3
If a soccer player gets a red card, what has happened?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
From the Latin 'expulsio', which comes from 'expellere'. It's a combination of 'ex-' (out) and 'pellere' (to drive or push). Essentially, it means 'the act of driving something out'.
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'expulsión' masculine or feminine?
It is feminine. You should always say 'la expulsión' or 'una expulsión'.
Does it always mean something bad?
Usually, yes. It implies being forced out against one's will, though in science, it can be a neutral term for a mechanical process.
Why does the accent disappear in 'expulsiones'?
Spanish spelling rules state that if the emphasis naturally falls on the second-to-last syllable (which it does in 'ex-pul-SIO-nes'), no accent mark is needed.


