Inklingo

ideológico

ee-deh-oh-LOH-hee-koh/ideoˈloxiko/

ideológico means ideological in Spanish (relating to a system of ideas or beliefs).

ideological

Also: philosophical
A group of diverse people holding colorful flags with different simple symbols like a sun, a leaf, and a heart, representing different systems of belief.

📝 In Action

No es un problema económico, sino un conflicto ideológico.

B2

It is not an economic problem, but an ideological conflict.

La película tiene un mensaje ideológico muy fuerte.

B2

The movie has a very strong ideological message.

Ellos tienen grandes diferencias ideológicas.

C1

They have great ideological differences.

Word Connections

Synonyms

  • doctrinal (doctrinal)
  • teórico (theoretical)

Antonyms

  • pragmático (pragmatic)
  • práctico (practical)

Common Collocations

  • debate ideológicoideological debate
  • postura ideológicaideological stance
  • barreras ideológicasideological barriers

Translate to Spanish

Words that translate to "ideológico" in Spanish:

ideologicalphilosophical

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: ideológico

Question 1 of 3

Which phrase is grammatically correct?

📚 More Resources

👥 Word Family
ideología(ideology)Noun
ideólogo(ideologue)Noun
idea(idea)Noun
idealismo(idealism)Noun
🎵 Rhymes
biológicológicotecnológico
📚 Etymology

From the Greek words 'idea' (meaning pattern or form) and 'logos' (meaning study or reason), combined in French and then Spanish to describe systems of thought.

First recorded: 19th century

Cognates (Related words)

French: idéologiqueItalian: ideologicoEnglish: ideological

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'ideológico' the same as 'idealista'?

No. 'Ideológico' refers to a system of ideas (like politics), while 'idealista' refers to someone who pursues high, often unrealistic goals.

How do I pronounce the stress in 'ideológico'?

The written accent (tilde) is on the 'o'. This means you should put the most emphasis on the third-to-last syllable: i-de-o-LÓ-gi-co.

Is it a common word in daily conversation?

It is common in the news or when discussing serious topics, but in casual conversation, people might just say 'por sus ideas' (because of their ideas).