Inklingo

islámico

ees-LAH-mee-koh/isˈlamiko/

islámico means Islamic in Spanish (Related to the religion or culture of Islam).

Islamic

Also: Muslim
A colorful illustration of a mosque with a large central dome and tall minarets under a clear sky.

📝 In Action

España tiene mucha arquitectura islámica.

A2

Spain has a lot of Islamic architecture.

El calendario islámico es diferente al nuestro.

B1

The Islamic calendar is different from ours.

Estudiamos la cultura islámica en la escuela.

A2

We study Islamic culture at school.

Word Connections

Synonyms

  • musulmán (Muslim)

Antonyms

  • laico (secular/non-religious)

Common Collocations

  • arte islámicoIslamic art
  • mundo islámicoIslamic world
  • países islámicosIslamic countries

Translate to Spanish

Words that translate to "islámico" in Spanish:

islamic

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: islámico

Question 1 of 3

Which of the following is the correct way to say 'Islamic culture'?

📚 More Resources

👥 Word Family
Islam(Islam)Noun
musulmán(Muslim)Noun / Adjective
islamista(Islamist)Noun / Adjective
🎵 Rhymes
dinámicoorgánico
📚 Etymology

From the Arabic word 'Islam' (meaning submission or peace) combined with the Latin suffix '-icus' which is used to turn nouns into adjectives.

First recorded: 18th century

Cognates (Related words)

English: IslamicFrench: islamiqueItalian: islamico

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'islámico' and 'árabe'?

'Árabe' refers to a language and an ethnic group, while 'islámico' refers to the religion of Islam. Not all Arabs are Muslim, and not all Muslims are Arab!

Can I use 'islámico' to describe a person?

It is technically possible but sounds very unnatural. It is much better to use 'musulmán' for people and 'islámico' for objects or ideas (like 'arte islámico').

Does 'islámico' have an accent mark?

Yes, always on the 'a' (islámico). This is because the stress is on the third-to-last syllable, and in Spanish, these words always need an accent mark.