Inklingo

jesucristo

heh-soo-KREE-sto/xesuˈkɾisto/

jesucristo means Jesus Christ in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:

Jesus Christ

NounmA1
A colorful storybook illustration of Jesus Christ, depicted as a serene man with a beard, long hair, and simple robes, standing peacefully.

📝 In Action

Jesucristo es la figura central del cristianismo.

A1

Jesus Christ is the central figure of Christianity.

La vida de Jesucristo se narra en los Evangelios.

A2

The life of Jesus Christ is narrated in the Gospels.

Word Connections

Synonyms

  • Cristo (Christ)
  • el Salvador (the Savior)

Common Collocations

  • la vida de Jesucristothe life of Jesus Christ

Jesus Christ!, Oh my God!

Also: Holy cow!
InterjectionmB1informal
Mexico
A colorful illustration of a person expressing intense shock or surprise, with wide eyes and their mouth wide open in astonishment, holding their hands up near their face.

📝 In Action

¡Jesucristo, qué calor hace hoy!

B1

Jesus Christ, it's so hot today!

¡Jesucristo! Casi chocamos con ese coche.

B2

Oh my God! We almost crashed into that car.

Word Connections

Synonyms

  • Dios mío (My God)
  • ¡Madre mía! (Oh my mother!)

Translate to Spanish

Words that translate to "jesucristo" in Spanish:

holy cow!jesus christ!

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: jesucristo

Question 1 of 1

Which sentence uses 'Jesucristo' as an exclamation of surprise?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
vistopisto
📚 Etymology

This word comes from the Greek *Iēsoûs Christós*. *Jesús* comes from the Hebrew name *Yēšūaʿ*, meaning 'to save'. *Cristo* comes from the Greek *Christós*, meaning 'the anointed one' or 'messiah'.

First recorded: 4th century (in early Latin texts)

Cognates (Related words)

English: Jesus ChristPortuguese: Jesus Cristo

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

¿Es 'Jesucristo' una palabra formal o informal?

When referring to the religious figure, it is neutral and formal. However, when used as an exclamation (¡Jesucristo!), it is highly informal and should be avoided in serious or polite conversation.