levantó
“levantó” means “lifted” in Spanish. It has 3 different meanings depending on context:
lifted, picked up
Also: raised
📝 In Action
Mi abuelo levantó la maleta sin ayuda.
A1My grandfather lifted the suitcase without help.
El presidente levantó la mano para saludar a la multitud.
A2The president raised his hand to greet the crowd.
built, erected
Also: founded
📝 In Action
El constructor levantó la casa en tiempo récord.
B1The builder erected the house in record time.
Ella levantó un negocio exitoso desde cero.
B2She founded a successful business from scratch.
stirred up, caused
Also: incited
📝 In Action
El comentario levantó mucha polémica en la prensa.
B2The comment stirred up a lot of controversy in the press.
La tormenta levantó olas de tres metros.
C1The storm caused three-meter waves.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: levantó
Question 1 of 1
Which sentence uses 'levantó' in the figurative sense of 'causing' or 'stirring up'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
The word comes from the Latin verb *levare*, meaning 'to lighten' or 'to lift.' It has always been associated with moving something upward.
First recorded: Medieval Latin
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'levantó' and 'se levantó'?
'Levantó' means 'he/she/it lifted/raised something else' (e.g., 'Ella levantó la silla'). 'Se levantó' is the reflexive form and means 'he/she got up' (e.g., 'Él se levantó de la cama'). The 'se' indicates that the person performed the action on themselves.
Is 'levantó' a regular verb?
Yes, 'levantar' is a regular '-ar' verb. Once you know the pattern for one regular '-ar' verb, you know how to conjugate 'levantó' in all its tenses.


