llamara
“llamara” means “called” in Spanish (when talking about an uncertain action or a wish).
called, were to call
Also: should call
📝 In Action
Si él me llamara, yo iría de inmediato.
B1If he were to call me, I would go immediately.
Mi madre quería que la llamara ayer.
B1My mother wanted me to call her yesterday.
Buscaba a alguien que se llamara como yo.
B2I was looking for someone who was named (called) like me.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: llamara
Question 1 of 1
Which sentence is correct for 'If she called me, I would be happy'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
From the Latin word 'clamare', which meant 'to shout' or 'cry out'. Over time, the 'cl' sound changed to the Spanish 'll' sound, and the meaning shifted from shouting to simply calling someone.
First recorded: 12th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'llamará' and 'llamara'?
The accent mark is key! 'Llamará' (with an accent) means 'he/she will call' (future). 'Llamara' (no accent) is the hypothetical form for 'if he/she called' or 'should call'.
Can 'llamara' mean 'I called'?
Yes, but only in special cases involving doubt, wishes, or 'if' statements. For a simple fact like 'I called yesterday,' you would use 'llamé'.