optimista
/ohp-tee-MEES-tah/
optimistic

A bright sunflower looking at the sun represents an optimistic outlook.
optimista(adjective)
optimistic
?having a positive outlook
upbeat
?cheerful and positive
,rosy
?hopeful, as in a 'rosy view'
📝 In Action
Ella es una persona muy optimista.
A1She is a very optimistic person.
Tenemos un plan optimista para el futuro.
A2We have an optimistic plan for the future.
A pesar de la lluvia, él sigue optimista.
B1Despite the rain, he remains upbeat.
💡 Grammar Points
The '-ista' rule
This word ends in '-ista,' which means it stays the same whether you are talking about a man or a woman. You don't need to change it to 'optimisto'.
❌ Common Pitfalls
Avoid 'Optimisto'
Mistake: "El chico es optimisto."
Correction: El chico es optimista. Even for males, the 'a' at the end remains.
⭐ Usage Tips
Use with 'Ser'
We usually use 'ser' with optimista because being optimistic is often seen as a personality trait rather than a temporary mood.

An optimist finds the rainbow even when it is raining.
📝 In Action
Soy un optimista por naturaleza.
A2I am an optimist by nature.
Los optimistas suelen vivir más tiempo.
B1Optimists usually live longer.
💡 Grammar Points
Changing the Article
While the word 'optimista' doesn't change, the word for 'the' or 'a' does. Use 'el optimista' for a man and 'la optimista' for a woman.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: optimista
Question 1 of 2
How do you say 'The optimistic boy' in Spanish?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Does 'optimista' ever change to 'optimisto'?
No. In Spanish, words ending in '-ista' are gender-neutral. They keep the 'a' whether you're describing a man, a woman, or a group.
Is 'optimista' used with 'ser' or 'estar'?
Usually 'ser' (ser optimista) because it's considered a personality trait. However, if you're talking about being hopeful about a specific, temporary situation, you might occasionally hear 'estar'.