otro
/OH-troh/

Here, 'otro' is used to describe something as 'another' or 'different,' like choosing 'otro' color or 'otro' asiento (another seat).
otro (Adjective)
📝 In Action
¿Quieres otro café?
A1Do you want another coffee?
Prefiero el otro coche, el azul.
A1I prefer the other car, the blue one.
Necesito otras llaves para la puerta.
A2I need other keys for the door.
Nos vemos otro día, cuando tengas más tiempo.
B1We'll see each other another day, when you have more time.
💡 Grammar Points
Matches the Noun's Gender and Number
'Otro' changes to match the thing it describes. Use 'otra' for feminine things (otra casa), 'otros' for masculine plural things (otros libros), and 'otras' for feminine plural things (otras chicas).
Goes Before the Noun
Unlike many Spanish adjectives, 'otro' almost always comes right before the noun it's describing. Think 'otro libro' (another book), not 'libro otro'.
❌ Common Pitfalls
The #1 Mistake: Using 'un' or 'una'
Mistake: "Quiero un otro vaso."
Correction: Say 'Quiero otro vaso'. In Spanish, 'otro' already includes the idea of 'an' or 'one'. You never need to add 'un' or 'una' before it. Think of 'otro' as meaning 'an-other' all in one word.
⭐ Usage Tips
Emphasizing 'One More'
To be extra clear you want 'one more' of the same thing, you can add 'más' after the noun. For example: '¿Quieres otro café más?' (Do you want one more coffee?).

Standing alone, 'otro' replaces a noun. It means 'another one' or 'the other one,' so you don't have to repeat yourself.
otro (Pronoun)
📝 In Action
No me gusta este. ¿Me enseñas otro?
A2I don't like this one. Can you show me another one?
Una galleta estaba rica, pero la otra estaba quemada.
B1One cookie was tasty, but the other one was burnt.
Algunos fueron a la playa, otros se quedaron en casa.
B1Some went to the beach, others stayed home.
Eso es problema de otro, no mío.
B2That's someone else's problem, not mine.
💡 Grammar Points
A Shortcut Word
Use 'otro' by itself to avoid repeating a noun you just mentioned. Instead of '¿Quieres otro café?', if the context is clear, you can just ask '¿Quieres otro?'.
Still Matches Gender and Number
Even when used alone, 'otro' must match the gender and number of the noun it's replacing. 'Me gustó la película, ¿vemos otra?' (I liked the movie, shall we see another one?).
❌ Common Pitfalls
Forgetting the Article for 'The Other One'
Mistake: "Uno es mío, y otro es tuyo."
Correction: Say 'Uno es mío, y el otro es tuyo' (One is mine, and the other one is yours). When you mean 'the other specific one', you need to add 'el', 'la', 'los', or 'las'.
⭐ Usage Tips
Talking About People
When 'otro/a' refers to an unspecified person, it means 'someone else' or 'somebody else'. For example, 'No te preocupes, lo hará otro' (Don't worry, someone else will do it).
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: otro
Question 1 of 3
Which sentence is the correct way to ask for 'another beer' in Spanish?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Why can't I say 'un otro'? It feels so natural!
It's a very common feeling for English speakers! The best way to remember is that the Spanish word 'otro' already has the 'an' or 'a' built into its meaning. Think of 'otro' as a single package that means 'an-other'. Saying 'un otro' is like saying 'an another' in English—it's redundant.
What's the difference between 'otro' and 'diferente'?
'Otro' can mean 'different', but it often means 'additional' or 'one more'. 'Diferente' only means 'different' or 'not the same'. If you want one more cookie, you'd ask for 'otra galleta'. If you want a cookie that's not chocolate chip, you could ask for 'una galleta diferente'.
How do I say 'each other' or 'one another'?
You use a phrase with 'otro'. For two people, you'd say 'el uno al otro' (for men or a mixed group) or 'la una a la otra' (for women). For example, 'Se ayudan el uno al otro' means 'They help each other'.