perder
“perder” means “to lose” in Spanish. It has 5 different meanings depending on context:
to lose
Also: to misplace
📝 In Action
Siempre pierdo mis llaves.
A1I always lose my keys.
¿Perdiste tu teléfono otra vez?
A2Did you lose your phone again?
Ten cuidado, no vayas a perder el pasaporte.
B1Be careful, don't lose the passport.
to lose

📝 In Action
Mi equipo favorito perdió el partido.
A2My favorite team lost the game.
No me gusta perder cuando juego al ajedrez.
B1I don't like to lose when I play chess.
Si perdemos este cliente, será un gran problema.
B2If we lose this client, it will be a big problem.
to miss

📝 In Action
¡Corre! Vamos a perder el autobús.
A2Run! We're going to miss the bus.
Llegué tarde y perdí el principio de la película.
B1I arrived late and missed the beginning of the movie.
Es una gran oportunidad, no la puedes perder.
B1It's a great opportunity, you can't miss it.
to waste
Also: to squander
📝 In Action
No pierdas tu tiempo con ese videojuego.
B1Don't waste your time with that video game.
Perdió todo su dinero en malas inversiones.
B2He wasted all his money on bad investments.
Estamos perdiendo una cantidad enorme de agua por la fuga.
B2We are wasting a huge amount of water because of the leak.

📝 In Action
Creo que nos perdimos. ¿Dónde está el mapa?
B1I think we got lost. Where is the map?
Me perdí en la multitud y no encontraba a mis amigos.
B1I got lost in the crowd and couldn't find my friends.
No te puedes perder el final de esta serie, ¡es increíble!
B2You can't miss the end of this series, it's incredible!
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Translate to Spanish
Words that translate to "perder" in Spanish:
i missed→misses→to lose→to misplace→to miss→to squander→to waste→✏️ Quick Practice
Quick Quiz: perder
Question 1 of 2
Which sentence correctly says 'I miss my dog'?
📚 More Resources
📚 Etymology▼
From the Latin word 'perdere', which is a combination of 'per-' (meaning 'through' or 'to destruction') and 'dare' (meaning 'to give'). So, the original idea was 'to give away to destruction' or 'to ruin'.
First recorded: Around the 10th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What's the difference between 'perder' and 'extrañar'?
Think of it this way: 'perder' is for things you can fail to catch or keep. You 'pierdes el autobús' (miss the bus) or 'pierdes las llaves' (lose your keys). 'Extrañar' is for the feeling in your heart when you miss a person, a pet, or a place. You 'extrañas a tu familia' (miss your family).
Why do people say 'me pierdo' instead of just 'pierdo'?
When you add 'me' (or 'te', 'se', etc.), it changes the meaning from losing something else to losing yourself. 'Pierdo el mapa' means 'I lose the map.' But 'Me pierdo' means 'I get lost.' The action happens to you.




