
preparé
preh-pah-REH
Quick Reference
📝 In Action
Preparé una ensalada deliciosa para el almuerzo.
A1I made a delicious salad for lunch.
Me preparé muy bien para la entrevista de trabajo.
A2I prepared myself very well for the job interview.
Ayer preparé todo lo necesario para el viaje.
A1Yesterday I prepared everything necessary for the trip.
💡 Grammar Points
The Accent Mark Matters
The accent on the 'é' shows this action happened in the past and that 'I' did it. Without the accent, 'prepare' (pre-PAH-re) is used for wishes or commands.
❌ Common Pitfalls
Confusing with the Present
Mistake: "Using 'preparo' to mean 'I prepared'."
Correction: Say 'preparé' for the past and 'preparo' for the present.
⭐ Usage Tips
Making Food
Spanish speakers often use 'preparar' instead of 'hacer' (to make) when talking about cooking meals.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: preparé
Question 1 of 1
How would you say 'I prepared the dinner' in Spanish?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'preparo' and 'preparé'?
'Preparo' means 'I prepare' (happening now), while 'preparé' means 'I prepared' (happened before).
Do I always need to use 'yo' with 'preparé'?
No, because the ending '-é' already tells the listener that 'I' am the one who did the action.