
quemando
keh-MAHN-doh
Quick Reference
📝 In Action
Estoy quemando las fotos viejas.
A2I am burning the old photos.
El sol me está quemando los hombros.
B1The sun is burning my shoulders.
Estás quemando mucha gasolina en ese coche.
B2You are burning through a lot of gas in that car.
💡 Grammar Points
The '-ando' Ending
In Spanish, the ending '-ando' is like the English '-ing'. Use it with the word 'estar' (to be) to talk about things happening right this second.
❌ Common Pitfalls
Don't use it for 'hot'
Mistake: "Using 'quemando' to describe hot soup."
Correction: Use 'hirviendo' (boiling) or 'muy caliente' (very hot). 'Quemando' implies the soup is actually on fire or causing a physical burn right now.
⭐ Usage Tips
Social Context
In slang, 'quemando a alguien' means you are exposing someone's secrets or making them look bad in public.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: quemando
Question 1 of 1
How would you say 'I am burning wood' in Spanish?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Can 'quemando' mean someone is embarrassed?
Not exactly. While 'burning with shame' exists in English, in Spanish we usually say 'está rojo' (is red) or 'le da vergüenza'. However, 'quemarse' can mean someone has lost their reputation.