Inklingo

resistir

reh-sees-TEERresiˈstiɾ

to withstand, to endure

Also: to bear, to hold out
VerbB1regular ir
A small, thick-trunked tree firmly rooted in the ground, bending significantly under the force of strong, stylized wind, yet remaining intact.
infinitiveresistir
gerundresistiendo
past Participleresistido

📝 In Action

No pude resistir la tentación de comer el pastel.

A2

I couldn't resist the temptation to eat the cake.

Ella resistió la presión del trabajo hasta el final del día.

B1

She withstood the pressure of work until the end of the day.

Resistimos el frío con mantas y chocolate caliente.

B1

We endured the cold with blankets and hot chocolate.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • rendirse (to give up)
  • ceder (to yield)

Common Collocations

  • resistir la presiónto resist the pressure
  • resistir el impulsoto resist the urge

to resist

Also: to fight back
VerbB2regular irformal
A large, colorful, solid block acting as a barrier, successfully stopping a simple, round, rolling object from moving further.
infinitiveresistir
gerundresistiendo
past Participleresistido

📝 In Action

Los ciudadanos decidieron resistir la nueva ley.

B2

The citizens decided to resist the new law.

El ejército resistió el ataque durante tres días.

B2

The army resisted the attack for three days.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • resistir al enemigoto resist the enemy

to be resistant, to hold up

Also: to be durable
VerbB1regular ir
A close-up view of a bright yellow raincoat or poncho with large, stylized raindrops bouncing harmlessly off its surface, showing water resistance.
infinitiveresistir
gerundresistiendo
past Participleresistido

📝 In Action

Este tipo de tela resiste muy bien el agua.

B1

This type of fabric resists water very well.

El puente debe resistir vientos de hasta 100 km/h.

B2

The bridge must withstand winds of up to 100 km/h.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • romperse (to break)

Common Collocations

  • resistir al calorto be heat resistant
  • resistir la corrosiónto resist corrosion

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedresiste
yoresisto
resistes
ellos/ellas/ustedesresisten
nosotrosresistimos
vosotrosresistís

imperfect

él/ella/ustedresistía
yoresistía
resistías
ellos/ellas/ustedesresistían
nosotrosresistíamos
vosotrosresistíais

preterite

él/ella/ustedresistió
yoresistí
resististe
ellos/ellas/ustedesresistieron
nosotrosresistimos
vosotrosresististeis

subjunctive

present

él/ella/ustedresista
yoresista
resistas
ellos/ellas/ustedesresistan
nosotrosresistamos
vosotrosresistáis

imperfect

él/ella/ustedresistiera/resistiese
yoresistiera/resistiese
resistieras/resistieses
ellos/ellas/ustedesresistieran/resistiesen
nosotrosresistiéramos/resistiésemos
vosotrosresistierais/resistieseis

Translate to Spanish

Words that translate to "resistir" in Spanish:

to bearto endureto resistto withstand

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: resistir

Question 1 of 1

Which sentence uses 'resistir' to mean 'to be durable'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

Comes from the Latin word *resistere*, which is formed by the prefix *re-* (meaning 'back' or 'against') and *sistere* (meaning 'to stand' or 'to cause to stand'). So, the original meaning is literally 'to stand back' or 'to stand firm against something.'

First recorded: 13th century

Cognates (Related words)

Italian: resistereFrench: résister

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'resistir' reflexive? Do I ever say 'resistirse'?

Yes, 'resistirse' (the reflexive form) is often used when talking about resisting a temptation or urge, especially if you are struggling internally. For example: 'Me resistí a reír' (I resisted laughing).

What is the difference between 'resistir' and 'aguantar'?

They are very similar synonyms for enduring difficult things. 'Resistir' often implies a more active, conscious effort to stand firm, while 'aguantar' is sometimes more passive, meaning 'to tolerate' or 'to put up with.' Both are widely interchangeable for bearing pain or stress.