sería
“sería” means “would be” in Spanish. It has 3 different meanings depending on context:
would be
Also: it would be
📝 In Action
Si yo fuera rico, sería muy feliz.
A2If I were rich, I would be very happy.
Sería increíble viajar por el mundo.
B1It would be incredible to travel the world.
Con más tiempo, mi proyecto sería perfecto.
B1With more time, my project would be perfect.
it would be
Also: it might be
📝 In Action
Sería una buena idea llamar antes de ir.
B1It would be a good idea to call before going.
Quizás sería mejor tomar un taxi.
B1Maybe it would be better to take a taxi.
¿No sería más fácil si lo hacemos juntos?
B2Wouldn't it be easier if we do it together?
it must have been
Also: it was probably
📝 In Action
¿Qué hora era cuando te llamó? - No sé, serían las tres de la mañana.
B2What time was it when he called you? - I don't know, it must have been three in the morning.
En aquel entonces, yo sería muy joven y no recuerdo bien.
B2Back then, I must have been very young and I don't remember well.
¿Quién dejó esto aquí? - Sería el cartero.
B2Who left this here? - It was probably the mailman.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Translate to Spanish
Words that translate to "sería" in Spanish:
would be→✏️ Quick Practice
Quick Quiz: sería
Question 1 of 2
Which sentence uses 'sería' to make a guess about something in the past?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
'Sería' is a form of the verb 'ser'. Spanish cleverly combined two different Latin verbs to create 'ser': 'esse' (which means 'to be') and 'sedēre' (which means 'to sit' or 'be seated'). The '-ía' ending for 'would' comes from the Latin verb 'habēre' (to have). So, it's a mix of ancient words for 'to be' and 'to have'!
First recorded: Evolved in Vulgar Latin, solidified in Old Spanish around the 12th-13th centuries.
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What's the difference between 'sería' and 'fuera'?
'Sería' means 'would be' and is used for the result of a hypothetical situation ('I would be happy'). 'Fuera' is a special form used after 'if' ('If I were rich...'). They often work together in the same sentence: 'Si yo fuera tú, no lo haría' (If I were you, I wouldn't do it).
I see 'sería' for 'I would be' and 'he/she would be'. How do I say 'you would be'?
Great question! 'Sería' works for 'yo' (I), 'él' (he), 'ella' (she), and 'usted' (the formal 'you'). For the informal 'you' (tú), you add an 's': 'tú serías'. For 'we', it's 'seríamos', and for 'they', it's 'serían'.


