supuse
“supuse” means “I supposed” in Spanish (past assumption).
I supposed, I assumed
Also: I reckoned
📝 In Action
Yo supuse que ya sabías la respuesta, por eso no te dije nada.
B1I assumed you already knew the answer; that's why I didn't tell you anything.
Supuse que la reunión sería a las diez, pero me equivoqué.
B1I supposed the meeting would be at ten, but I was wrong.
Cuando vi la maleta, supuse que te ibas de viaje.
B2When I saw the suitcase, I assumed you were going on a trip.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: supuse
Question 1 of 2
Which of these sentences correctly uses 'supuse'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
The verb 'suponer' comes from the Latin combination of *sub-* (meaning 'under' or 'below') and *ponere* (meaning 'to place' or 'to put'). The idea is literally 'to put an idea under consideration' or 'to lay a foundation for a guess.'
First recorded: 13th century (in its infinitive form)
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'supuse' and 'suponía'?
'Supuse' (simple past) means you made a single assumption at a specific moment in the past ('I assumed she was here'). 'Suponía' (imperfect past) describes an ongoing or habitual assumption in the past ('I used to assume that,' or 'I was assuming that').