Inklingo

ubicado

oo-bee-KAH-doh/u.biˈka.ðo/

located

Also: situated
A small red house sitting alone on top of a grassy green hill under a clear blue sky.
gerundubicando
past Participleubicado
infinitiveubicar

📝 In Action

El restaurante está ubicado en el centro de la ciudad.

A2

The restaurant is located in the city center.

Buscamos un hotel que esté bien ubicado.

B1

We are looking for a hotel that is well located.

La oficina está ubicada en el quinto piso.

A2

The office is situated on the fifth floor.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • desubicado (lost/misplaced)

Common Collocations

  • bien ubicadowell-located
  • estratégicamente ubicadostrategically located
  • mal ubicadopoorly located

sensible

Also: clued-in
AdjectivemB2informal
Argentina/Uruguay
A calm person sitting quietly on a park bench while others are running around chaotically.

📝 In Action

Es un joven muy ubicado; sabe lo que quiere en la vida.

B2

He is a very sensible young man; he knows what he wants in life.

Fue un comentario muy ubicado para la situación.

C1

It was a very appropriate comment for the situation.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • desubicado (tactless/clueless)

Translate to Spanish

Words that translate to "ubicado" in Spanish:

clued-inlocatedsensiblesituated

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: ubicado

Question 1 of 3

Which sentence correctly describes a female teacher's office?

📚 More Resources

👥 Word Family
ubicar(to locate/to place)Verb
ubicación(location)Noun
desubicado(out of place/clueless)Adjective
🎵 Rhymes
📚 Etymology

Derived from the Latin word 'ubi,' which simply means 'where.' It evolved into the verb 'ubicar' (to place) and then into this adjective form.

First recorded: 18th century

Cognates (Related words)

English: ubiquity

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'ubicado' more formal than 'en'?

Yes. Saying 'está en el centro' is perfectly fine, but 'está ubicado en el centro' sounds more like something you would read in a brochure or a professional report.

Can I use it for a person who is physically lost?

Usually, we use 'perdido' for being lost. We use 'desubicado' if someone feels disoriented or doesn't know where they are socially.

Does the ending ever change?

Yes! It must match what you are describing: ubicado (masculine singular), ubicada (feminine singular), ubicados (masculine plural), ubicadas (feminine plural).