vacilar
“vacilar” means “to tease” in Spanish. It has 3 different meanings depending on context:
to tease, to pull someone's leg
Also: to mess with
📝 In Action
¡No me vaciles! Sé que me estás mintiendo.
B1Don't mess with me! I know you're lying to me.
Mis amigos siempre me vacilan por mi corte de pelo.
B1My friends always tease me about my haircut.
Era broma, solo te estaba vacilando un poco.
A2It was a joke, I was just pulling your leg a bit.
to hesitate
Also: to flicker, to waver
📝 In Action
No vaciló ni un segundo en aceptar la oferta.
B2He didn't hesitate for a second in accepting the offer.
La llama de la vela empezó a vacilar por el viento.
B2The candle flame started to flicker because of the wind.
Vaciló un momento antes de responder a la pregunta.
C1She wavered for a moment before answering the question.
to party, to enjoy

📝 In Action
Fuimos a la playa a vacilar con los amigos.
B2We went to the beach to party and hang out with friends.
¡Qué buena música! Vamos a vacilar un rato.
B2What great music! Let's vibe/have fun for a while.
Me gusta vacilar la vida.
C1I like to enjoy life/have a good time.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Translate to Spanish
Words that translate to "vacilar" in Spanish:
to enjoy→to flicker→to hesitate→to party→to tease→to waver→✏️ Quick Practice
Quick Quiz: vacilar
Question 1 of 3
If your friend makes a joke about your funny shoes, what is he doing?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
From the Latin word 'vacillare', which means to sway to and fro or to be unsteady.
First recorded: 15th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'vacilar' rude?
It depends on the tone! Usually, it's friendly teasing among friends. However, if used with a stranger, it might seem like you are mocking them.
How is it different from 'bromear'?
'Bromear' is a general word for joking. 'Vacilar' is more specific to teasing a person or pulling their leg.
Can 'vacilar' be used for objects?
Yes, but only for things that are physically unsteady, like a flickering flame or a wobbly table leg.


