كيف تقول "أن أعبر" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “أن أعبر” هي “cruce” — B2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Espero que no cruce la calle sin mirar.
آمل ألا يعبر الشارع دون النظر. (المضارع المنصوب)
Señor, cruce la línea de meta lo antes posible.
سيدي، اعبر خط النهاية في أسرع وقت ممكن. (الأمر الرسمي)
تغيير الإملاء Z-C
ينتهي الفعل 'cruzar' بـ -zar. لجعل صوت 'z' قويًا مثل 's' أو 'th' قبل 'e' (كما في 'cruce')، تغير قواعد اللغة الإسبانية حرف 'z' إلى 'c'. هذا نمط شائع للأفعال التي تنتهي بـ -zar.
صيغة المضارع المنصوب
'Cruce' هو الشكل الخاص المستخدم عند التعبير عن الرغبات أو الشكوك أو الطلبات، غالبًا بعد كلمات مثل 'que' (أن) وأفعال المشاعر أو التأثير.
إملاء غير صحيح
خطأ: “كتابة *cruze* بدلاً من 'cruce'.”
التصحيح: استخدم دائمًا 'c' قبل 'e' أو 'i' للحفاظ على الصوت الناعم. يُستخدم حرف 'z' فقط قبل 'a' أو 'o' أو 'u'.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.