كيف تقول "أن يعلقها" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “أن يعلقها” هي “atraparlo” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
El perro vio el juguete y corrió para atraparlo.
رأى الكلب اللعبة وركض ليمسك بها.
Si el ladrón escapa, la policía intentará atraparlo.
إذا هرب اللص، ستحاول الشرطة الإمساك به.
Lanzó la pelota muy alto, pero logré atraparlo.
رميت الكرة عالياً جداً، لكنني تمكنت من الإمساك بها.
الضمير 'lo' في النهاية
الضمير 'lo' في نهاية الفعل 'atraparlo' يعني 'هو' أو 'هي' (للأشياء أو الأشخاص المذكرين). في اللغة الإسبانية، عندما تستخدم الصيغة الأساسية للفعل (المصدر)، يمكنك إضافة هذا الضمير مباشرة في نهايته.
موضع الضمير
عندما يتغير الفعل ليناسب الفاعل (مثل 'lo atrapo' - أنا أمسكه)، ينتقل الضمير 'lo' إلى الأمام. يبقى الضمير في النهاية فقط مع صيغة المصدر، أو صيغة الأمر، أو صيغة اسم الفاعل (المستمرة).
ترتيب الضمير الخاطئ
خطأ: “Lo atrapar quiero.”
التصحيح: Quiero atraparlo.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.