كيف تقول "إهانة طفيفة" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “إهانة طفيفة” هي “ofensa” — B1 مستوى.

أمثلة
No fue mi intención causarte ninguna ofensa.
لم يكن قصدي أن أسبب لك أي إهانة.
Él tomó su silencio como una ofensa personal.
لقد اعتبر صمتها إهانة شخصية.
Proferir una ofensa contra el rey es un asunto serio en algunos países.
التلفظ بإهانة ضد الملك أمر خطير في بعض البلدان.
الجنس والأدوات
هذه الكلمة مؤنثة. حتى لو كان الشخص الذي يتلقى الإهانة رجلاً، فإن الكلمة تستخدم دائمًا 'la' أو 'una' (على سبيل المثال، 'la ofensa').
الأفعال التي تقترن بـ ofensa
للقول 'إعطاء/التسبب في إهانة'، يستخدم المتحدثون بالإسبانية عادةً 'hacer' (لعمل) أو 'causar' (للتسبب).
Ofensa مقابل Delito
خطأ: “استخدام 'ofensa' لوصف حادث سيارة أو سرقة.”
التصحيح: في الإسبانية، تشير 'ofensa' عادةً إلى الكبرياء أو المشاعر. بالنسبة للجرائم القانونية أو مخالفة القوانين، استخدم 'delito' أو 'infracción'.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.