كيف تقول "اتفاق عام" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “اتفاق عام” هي “consenso” — B2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Después de tres horas, el grupo llegó a un consenso.
بعد ثلاث ساعات، توصلت المجموعة إلى توافق في الآراء.
No hay un consenso general sobre el cambio de horario.
لا يوجد توافق عام بشأن تغيير الجدول الزمني.
La ley fue aprobada por consenso unánime.
تمت الموافقة على القانون بتوافق الآراء بالإجماع.
استخدام الفعل الصحيح
في اللغة الإسبانية، لا 'تصنع' توافقًا في الآراء، بل 'تصل' إليه. استخدم دائمًا 'llegar a un consenso' بدلاً من 'hacer un consenso'.
ربط الأفكار بحروف الجر
للتعبير عن موضوع الاتفاق، استخدم حرف الجر 'sobre' أو 'en' مباشرة بعد الكلمة. على سبيل المثال: 'consenso sobre el plan' (توافق حول الخطة).
استخدام 'acuerdo' مقابل 'consenso'
خطأ: “استخدام 'consenso' للاتفاقيات البسيطة بين شخصين مثل 'اتفقنا على اللقاء في الساعة 5'.”
التصحيح: استخدم 'acuerdo' للخطط البسيطة و 'consenso' لقرارات المجموعات التي تم فيها النظر في وجهات نظر متعددة.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.