كيف تقول "استيراد" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “استيراد” هي “importación” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
La importación de frutas tropicales es necesaria en invierno.
استيراد الفواكه الاستوائية ضروري في الشتاء.
Trabajo en una empresa dedicada a la importación y exportación.
أعمل في شركة متخصصة في الاستيراد والتصدير.
El gobierno ha facilitado la importación de tecnología médica.
سهلت الحكومة استيراد التكنولوجيا الطبية.
قاعدة اللاحقة '-ción'
معظم الكلمات التي تنتهي باللاحقة '-ción' هي كلمات مؤنثة. هذا يعني أنه يجب دائمًا استخدام 'la' أو 'una' مع هذه الكلمة.
استخدام 'de' للدلالة على الأصل
عندما تريد أن تقول ما يتم استيراده، استخدم ببساطة 'de' متبوعة بالمنتج: 'importación de vino' (استيراد النبيذ).
خطأ في الجنس
خطأ: “el importación”
التصحيح: la importación (لأن الكلمات التي تنتهي بـ '-ción' مؤنثة).
الخلط بين 'Importación' و 'Importe'
خطأ: “El importación del coche es alto.”
التصحيح: El importe del coche es alto. كلمة 'Importe' تعني التكلفة أو السعر، بينما 'importación' هي عملية جلبه إلى البلد.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.