كيف تقول "الحشد" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “الحشد” هي “mara” — B1 مستوى.
Arabic -> الإسبانيةB1
nounB1informal
في إشارة إلى مجموعة من الناس أو الأصدقاء

أمثلة
¡Viene toda la mara para la fiesta!
سيأتي كل الحشد إلى الحفلة!
Hola mara, ¿cómo están?
مرحباً يا رفاق، كيف حالكم جميعاً؟
A esa mara le gusta mucho el fútbol.
هذه المجموعة من الناس تحب كرة القدم حقًا.
التأنيث
حتى لو كانت المجموعة كلها رجال، تظل كلمة 'مارا' مؤنثة. تقول دائمًا 'la mara'.
استخدامها في إسبانيا أو المكسيك
خطأ: “قول 'la mara' بمعنى 'أصدقائي' في مدريد.”
التصحيح: قد يعتقد الناس أنك تتحدث عن عصابة. استخدم 'mi peña' (في إسبانيا) أو 'mi banda' (في المكسيك) بدلاً من ذلك.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.