كيف تقول "بالمقارنة" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “بالمقارنة” هي “relativamente” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
El examen fue relativamente fácil para mí.
كان الامتحان سهلاً بالنسبة لي نسبيًا.
Vivimos en un barrio relativamente tranquilo y seguro.
نحن نعيش في حي هادئ وآمن نسبيًا.
A pesar de la crisis, la empresa se mantiene relativamente estable.
على الرغم من الأزمة، تظل الشركة مستقرة نسبيًا.
قاعدة إضافة '-mente'
في الإسبانية، إضافة '-mente' إلى نهاية صفة مؤنثة تشبه إضافة '-ly' في اللغة الإنجليزية لتكوين كلمة تصف 'كيف' أو 'إلى أي مدى' يتم شيء ما. في العربية، غالبًا ما نستخدم الظروف مثل 'بشكل نسبي' أو 'إلى حد ما'.
ترتيب الكلمات مع الصفات
ضع هذه الكلمة مباشرة قبل الصفة التي تصفها، تمامًا كما تفعل في اللغة الإنجليزية (على سبيل المثال، 'relativamente bueno'). في العربية، غالبًا ما يأتي الظرف قبل الصفة أو الفعل الذي يصفه.
خطأ في الموضع
خطأ: “Es un coche barato relativamente.”
التصحيح: Es un coche relativamente barato. حافظ على الكلمة الوصفية مباشرة قبل الصفة التي تعدلها. في العربية، قد نقول 'سيارة رخيصة نسبيًا' أو 'سيارة رخيصة إلى حد ما'.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.