Inklingo

كيف تقول "تُخرج" بالإسبانية

الكلمة الإسبانية لـتُخرجهي parirB1 مستوى.

Arabic -> الإسبانيةB1

parir

verbB1
بقرة ترضع عجلها حديث الولادة برفق في حقل أخضر.

أمثلة

La gata parió cinco gatitos esta madrugada.

أنجبت القطة خمس قطط صغيرة في وقت مبكر من هذا الصباح.

Después de meses de trabajo, por fin parieron el proyecto.

بعد أشهر من العمل، أخرجوا المشروع أخيرًا إلى النور.

Antiguamente, las mujeres parían en sus propias casas.

في الماضي، كانت النساء يلدن في منازلهن.

فعل يدل على حركة مباشرة

على عكس 'dar a luz' (تلد)، وهي عبارة، فإن 'parir' هو كلمة فعل واحدة تدل على حدث مباشر. تستخدمها تمامًا مثل 'يأكل' أو 'ينام' لوصف الحدث البيولوجي.

تستخدم للحيوانات والبشر

في السياقات العلمية أو الريفية، 'parir' هي الكلمة القياسية للحيوانات. عند استخدامها للبشر، يمكن أن تبدو أكثر صراحة أو حدة مقارنة بـ 'dar a luz' الأكثر لطفًا.

استخدامها بشكل رسمي جدًا للبشر

خطأ:استخدام 'parir' في سياق مستشفى مهذب مع صديق.

التصحيح: استخدم 'dar a luz' للحصول على نبرة أكثر رقة أو تهذيبًا عند التحدث عن البشر؛ احتفظ بـ 'parir' للحيوانات أو عند الحديث عن الفعل البيولوجي الخام.

ترجمات مرتبطة

تعلّم الإسبانية مع Inklingo

قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.