كيف تقول "توجس" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “توجس” هي “cautela” — B2 مستوى.
Arabic -> الإسبانيةB2
nounB2

أمثلة
Debes actuar con cautela en esta situación.
يجب أن تتصرف بحذر في هذا الموقف.
El gato se acercó al pájaro con mucha cautela.
اقترب القط من الطائر بتخفٍّ شديد.
Los inversores muestran cautela ante la caída de la bolsa.
يُظهر المستثمرون توجساً بشأن انهيار سوق الأسهم.
مؤنثة دائمًا
هذه الكلمة مؤنثة دائمًا ('la cautela'). حتى لو كنت تتحدث عن رجل يتصرف بحذر، فإن كلمة 'cautela' نفسها لا يتغير نهايتها أبدًا.
استخدام 'Con' لوصف الفعل
لتقول أن شخصًا ما يفعل شيئًا 'بحذر'، غالبًا ما يقول المتحدثون بالإسبانية 'con cautela' (بحذر) بدلاً من استخدام ظرف طويل.
لا تخلط بينها وبين الصفة
خطأ: “Él es muy cautela.”
التصحيح: Él es muy cauteloso (هو حذر جدًا) أو Él actúa con cautela (هو يتصرف بحذر). استخدم 'cautela' للمفهوم و 'cauteloso' لوصف شخص.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.