كيف تقول "عديم الخبرة" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “عديم الخبرة” هي “verde” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.
Arabic -> الإسبانيةB1
adjectiveB1

أمثلة
No comas el plátano, aún está verde.
لا تأكل الموزة، فهي لا تزال غير ناضجة.
Soy nuevo en el trabajo y todavía estoy un poco verde.
أنا جديد في العمل وما زلت عديم الخبرة بعض الشيء.
Estas uvas están muy verdes para hacer vino.
هذه العنب غير ناضجة جدًا لصنع النبيذ.
الحالة مقابل الطبيعة
عند استخدام 'estar' (فعل 'كيف تكون') مع هذه الكلمة، فإنها تعني 'غير ناضج' أو 'غير جاهز'. إذا استخدمت 'ser' (فعل 'ماذا تكون')، فإنها تعني فقط اللون.
استخدام فعل 'to be' الخاطئ
خطأ: “La manzana es verde (عندما تقصد أنها ليست ناضجة بعد).”
التصحيح: La manzana está verde. استخدم 'estar' للإشارة إلى أنها مرحلة مؤقتة قبل أن تنضج.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.