كيف تقول "غير معني" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “غير معني” هي “indiferente” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Me es indiferente si comemos pizza o pasta.
لا فرق عندي إذا أكلنا بيتزا أو باستا.
Él parecía indiferente ante las malas noticias.
بدا غير مبالٍ بالأخبار السيئة.
Su arte no deja a nadie indiferente.
فنه لا يترك أحداً غير متأثر (يترك انطباعاً قوياً).
صيغة واحدة للجميع
تنتهي هذه الكلمة بالحرف '-e'، مما يعني أنها لا تتغير حسب الجنس. يمكنك استخدامها للمذكر أو المؤنث أو لشيء محايد دون تغيير النهاية.
استخدام 'Me es'
عندما تريد أن تقول إن شيئًا ما لا يهمك، استخدم التركيب 'Me es indiferente' (بالنسبة لي هو غير مهم). هذا أكثر تهذيبًا من 'Me da igual' العامية.
خطأ 'indiferento'
خطأ: “Él es indiferento.”
التصحيح: Él es indiferente. على الرغم من أن 'él' مذكر، إلا أن الصفات التي تنتهي بـ '-e' لا تتغير إلى '-o'.
إغفال 'بالنسبة لي'
خطأ: “Soy indiferente.”
التصحيح: Me es indiferente. بينما تعني 'Soy indiferente' 'أنا شخص غير مبالٍ'، فإن 'Me es indiferente' هي الطريقة الصحيحة لقول 'لا أهتم بهذا الخيار المحدد'.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.